Paroles et traduction Roxen - Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
I'm
alone
Раз
я
одна,
I
wanted
to,
I
wanted
to
deny
it
Я
хотела,
хотела
отрицать
это.
But,
baby,
I
been
cryin'
(cryin',
cryin',
cryin')
Но,
милый,
я
плакала
(плакала,
плакала,
плакала).
It's
so
unknown
Так
непривычно
To
be
without,
to
be
without
your
lyin'
Быть
без
твоей
лжи.
But,
baby,
I
been
tryin'
Но,
милый,
я
пыталась.
My
head
is
a
mess
and
I'm
tryna
forget
you
В
моей
голове
кавардак,
и
я
пытаюсь
забыть
тебя.
You
pushed
me
away,
but
I
know
you
regret
Ты
оттолкнул
меня,
но
я
знаю,
ты
жалеешь.
You're
callin'
me
up,
say
you
wanna
get
back,
but
I'm
through
Ты
звонишь
мне,
говоришь,
что
хочешь
вернуться,
но
я
уже
всё.
'Cause
I
know
the
truth
Потому
что
я
знаю
правду.
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
b-believin'
you
Что
верила
тебе.
D-don't
you
think
it's
cruel
Разве
это
не
жестоко
-
To
break
my
heart
in
two?
Разбить
мне
сердце?
As
soon
as
I
walk
out
the
room
Как
только
я
выхожу
из
комнаты,
You
already
love
someone
new
Ты
уже
любишь
другую.
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
believin'
you
(you)
Что
верила
тебе
(тебе).
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
b-believin'
you
Что
верила
тебе.
D-don't
you
think
it's
cruel
Разве
это
не
жестоко?
You
said
it's
just
us
two?
Ты
говорил,
что
мы
только
вдвоём.
But
now
I
can
smell
her
perfume
Но
теперь
я
чувствую
её
парфюм.
You
already
love
someone
new
Ты
уже
любишь
другую.
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
believin'
you
(you,
you)
Что
верила
тебе
(тебе,
тебе).
Baby,
I'm
a
(fool)
Милый,
я
(дурочка).
Baby,
I'm
a
(fool)
Милый,
я
(дурочка).
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
believin'
you
Что
верила
тебе.
"A
pretty
boy"
"Красивый
мальчик".
I
thought
it
and
I
saw
you
gon'
be
trouble
Я
подумала
об
этом
и
поняла,
что
ты
будешь
бедой.
You
popped
the
bubble
Ты
лопнул
пузырь.
Now
I'm
annoyed
Теперь
я
раздражена.
Been
drivin'
through
a
never-endin'
tunnel
Я
ехала
по
бесконечному
туннелю.
You
made
me
stumble
Ты
заставил
меня
споткнуться.
My
head
is
a
mess
and
I'm
tryna
forget
you
В
моей
голове
кавардак,
и
я
пытаюсь
забыть
тебя.
You
pushed
me
away,
but
I
know
you
regret
Ты
оттолкнул
меня,
но
я
знаю,
ты
жалеешь.
You're
callin'
me
up,
say
you
wanna
get
back,
but
I'm
through
Ты
звонишь
мне,
говоришь,
что
хочешь
вернуться,
но
с
меня
хватит.
'Cause
I
know
the
truth
Потому
что
я
знаю
правду.
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
b-believin'
you
Что
верила
тебе.
D-don't
you
think
it's
cruel
Разве
это
не
жестоко
-
To
break
my
heart
in
two?
Разбить
мне
сердце?
As
soon
as
I
walk
out
the
room
Как
только
я
выхожу
из
комнаты,
You
already
love
someone
new
Ты
уже
любишь
другую.
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
believin'
you
(you)
Что
верила
тебе
(тебе).
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
b-believin'
you
Что
верила
тебе.
D-don't
you
think
it's
cruel
Разве
это
не
жестоко?
You
said
it's
just
us
two
Ты
говорил,
что
мы
только
вдвоём.
But
now
I
can
smell
her
perfume
Но
теперь
я
чувствую
её
парфюм.
You
already
love
someone
new
Ты
уже
любишь
другую.
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
believin'
you
(you,
you)
Что
верила
тебе
(тебе,
тебе).
Baby,
I'm
a
fool
(for
believin'
you)
Милый,
я
дурочка
(что
верила
тебе).
Baby,
I'm
a
fool
(for
believin'
you)
Милый,
я
дурочка
(что
верила
тебе).
Baby,
I'm
a
fool
(for
believin'
you)
Милый,
я
дурочка
(что
верила
тебе).
Baby,
I'm
a
(fool)
Милый,
я
(дурочка).
Baby,
I'm
a
fool
Милый,
я
дурочка,
For
believin'
you
(you,
you)
Что
верила
тебе
(тебе,
тебе).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katharina Emendoerfer, Antti Joonas Parkkonen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.