Paroles et traduction Roxen - Inima Nu Fi De Piatra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inima Nu Fi De Piatra
Heart, Don't Be Stone
Inimă,
nu
fi
de
piatră
Heart,
don't
be
stone
Că
doar
tu
n-ai
fost
lăsată
Because
you
alone
were
not
left
to
endure
Să
vezi
dorul
cum
mă
poarta
Seeing
longing
carry
me
away
like
Frunză-n
vant
A
leaf
in
the
wind
Inimă,
nu
fi
haină
Heart,
don't
be
a
coat
C-ai
și
tu
un
pic
de
vină
Because
you
are
also
a
little
to
blame
Dacă
n-am
o
zi
senină
If
I
don't
have
a
serene
day
Scriu
mesaj
după
mesaj
I
write
message
after
message
Șterg,
închid
WhatsApp-ul
I
erase,
I
close
WhatsApp
Nu
mai
am
curaj
I
don't
have
the
courage
anymore
Și
mă
doare
și-as
uita
And
it
hurts
and
I'd
like
to
forget
Dar
te-am
ales
cu
inima
But
I
chose
you
with
my
heart
Tot
mai
rar,
rar,
rar
Less
and
less,
less,
less
Tot
mai
des,
des,
des
More
and
more,
more,
more
Tu
din
interes
You
for
interest
Inimă,
nu
fi
de
piatră
Heart,
don't
be
stone
Că
doar
tu
n-ai
fost
lăsată
Because
you
alone
were
not
left
to
endure
Să
vezi
dorul
cum
mă
poartă
Seeing
longing
carry
me
away
like
Frunză-n
vânt
A
leaf
in
the
wind
Inimă,
nu
fi
haină
Heart,
don't
be
a
coat
C-ai
și
tu
un
pic
de
vină
Because
you
are
also
a
little
to
blame
Dacă
n-am
o
zi
senină
If
I
don't
have
a
serene
day
Când
ne-am
ales
When
we
chose
each
other
Să
ne
vorbim
mereu
To
always
talk
to
each
other
Cu
același
înțeles
With
the
same
meaning
M-ai
lăsat
să
intru
You
let
me
come
in
Dar
nu
mă
mai
lași
să
ies
But
you
won't
let
me
out
anymore
Când
ne-am
ales
When
we
chose
each
other
Să
ne
vorbim
mereu
To
always
talk
to
each
other
Cu
același
înțeles
With
the
same
meaning
M-ai
lăsat
să
intru
You
let
me
come
in
Dar
nu
mă
mai
lași
să
ies
But
you
won't
let
me
out
anymore
Inimă,
nu
fi
de
piatră
Heart,
don't
be
stone
Că
doar
tu
n-ai
fost
lăsată
Because
you
alone
were
not
left
to
endure
Să
vezi
dorul
cum
mă
poartă
Seeing
longing
carry
me
away
like
Frunză-n
vânt
A
leaf
in
the
wind
Inimă,
nu
fi
haină
Heart,
don't
be
a
coat
C-ai
și
tu
un
pic
de
vină
Because
you
are
also
a
little
to
blame
Dacă
n-am
o
zi
senină
If
I
don't
have
a
serene
day
Inimă
cu
ochi
ca
mura
Heart
with
eyes
like
blackberries
Și
ca
trandafirul
ura
And
hate
like
a
rose
Nu-mi
da
dragostea
de-a
dura
Don't
give
me
love
that
will
last
Că-i
păcat
Because
it's
a
pity
Inimă,
nu
fi
de
gheață
Heart,
don't
be
ice
Fără
zâmbet
cald
pe
față
Without
a
warm
smile
on
your
face
Fără
cântec,
fără
viață
Without
song,
without
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Cotoi, Edmond Deda, Harry Negrin, Irina Rimes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.