Roxen - Spune-Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxen - Spune-Mi




Spune-Mi
Скажи мне
Îți știu secretele
Я знаю твои секреты
Știu și regretele, da
Знаю и твои сожаления, да
Îți știu cuvintele
Я знаю твои слова
Ce vrei spui știu deja
Что ты хочешь сказать, я уже знаю
Și m-ai sunat
И ты позвонил мне
Nu știu exact tot ce
Не знаю точно, что именно
Ce vrei auzi, mă-ntreb
Что ты хочешь услышать, я спрашиваю себя
Hai...
Давай...
Spune-mi cât ai vrea acum să-ți fiu în brațe
Скажи мне, как сильно ты хочешь сейчас быть в моих объятиях
visăm și ne lase lumea-n pace
Чтобы мечтать, и чтобы мир оставил нас в покое
Știu c-ai da orice ca poți întoarce
Я знаю, ты бы отдал всё, чтобы вернуть меня
După ce-a fost, vrei te știu pe de rost
После всего, что было, ты хочешь знать меня наизусть
Spune-mi dacă ai vrea să-mi fie dor de tine
Скажи мне, хотел бы ты, чтобы я скучала по тебе
Cum ți-e ție dor de nopțile cu mine
Как ты скучаешь по ночам со мной
Spune-mi tot ce vrei aud, doar știi prea bine
Скажи мне всё, что ты хочешь услышать, ты же знаешь
La tot ce-a fost, n-o mă-ntorc
К тому, что было, я не вернусь
Și amintirile știu
И воспоминания знают
Tot ce nu poți tu uita
Всё, что ты не можешь забыть
Cum visezi mereu
Как ты видишь меня во снах
Lipită de pielea ta
Прижатой к твоей коже
Și m-ai sunat
И ты позвонил мне
Nu știu exact tot ce
Не знаю точно, что именно
Ce vrei auzi, mă-ntreb
Что ты хочешь услышать, я спрашиваю себя
Hai...
Давай...
Spune-mi cât ai vrea acum să-ți fiu în brațe
Скажи мне, как сильно ты хочешь сейчас быть в моих объятиях
visăm și ne lase lumea-n pace
Чтобы мечтать, и чтобы мир оставил нас в покое
Știu c-ai da orice ca poți întoarce
Я знаю, ты бы отдал всё, чтобы вернуть меня
După ce-a fost, vrei te știu pe de rost
После всего, что было, ты хочешь знать меня наизусть
Spune-mi dacă ai vrea să-mi fie dor de tine
Скажи мне, хотел бы ты, чтобы я скучала по тебе
Cum ți-e ție dor de nopțile cu mine
Как ты скучаешь по ночам со мной
Spune-mi tot ce vrei aud, doar știi prea bine
Скажи мне всё, что ты хочешь услышать, ты же знаешь
La tot ce-a fost, n-o mă-ntorc
К тому, что было, я не вернусь
Și m-ai sunat
И ты позвонил мне
Nu știu exact de ce
Не знаю точно, почему
Ce vrei auzi mă-ntreb
Что ты хочешь услышать, я спрашиваю себя
Hai...
Давай...
Spune-mi cât ai vrea acum să-ți fiu în brațe
Скажи мне, как сильно ты хочешь сейчас быть в моих объятиях
visăm și ne lase lumea-n pace
Чтобы мечтать, и чтобы мир оставил нас в покое
Știu c-ai da orice ca poți întoarce
Я знаю, ты бы отдал всё, чтобы вернуть меня
După ce-a fost, vrei te știu pe de rost
После всего, что было, ты хочешь знать меня наизусть
Spune-mi dacă ai vrea să-mi fie dor de tine
Скажи мне, хотел бы ты, чтобы я скучала по тебе
Cum ți-e ție dor de nopțile cu mine
Как ты скучаешь по ночам со мной
Spune-mi tot ce vrei aud, doar știi prea bine
Скажи мне всё, что ты хочешь услышать, ты же знаешь
La tot ce-a fost, n-o mă-ntorc
К тому, что было, я не вернусь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.