Roxette - 7Twenty7 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - 7Twenty7




7twenty 7 is ready to move
7twenty 7 готов двигаться.
you know she packed her bags
знаешь, она собрала вещи.
with nothing left to prove
мне больше нечего доказывать.
i thought i didn't care
я думал, мне все равно.
now i'm fallin' through
теперь я проваливаюсь.
wouldn't you?
не так ли?
well, it's a long long journey to the other side
что ж, это долгий долгий путь на другую сторону.
oh i've been wishin' all night
О, я мечтал всю ночь,
i was on that flight
я был на том рейсе.
and god, you'd better take care of the sweetest eyes
и, боже, тебе лучше позаботиться о самых милых глазах.
i hear myself swallowin' the tears i cry
я слышу, как я глотаю слезы, которые плачу.
i hear myself swallowin' the tears i cry
я слышу, как я глотаю слезы, которые плачу.
7twenty7 is up in the air
7twenty7 витает в воздухе.
you know i feel her hands
ты знаешь, я чувствую ее руки.
on me everywhere
на мне повсюду.
i thought i didn't care
я думал, мне все равно.
now i'm saying a prayer
теперь я говорю молитву.
hey mister, do you know the way
Эй, мистер, вы знаете дорогу?
to salvation square?
на площадь спасения?
it's a long long winter 'til the birds will sing
долгая зима, пока птицы не запоют.
oh i'll be waitin' all night for the phone to ring
О, я буду ждать всю ночь, пока зазвонит телефон.
i'm goin' up in smoke and phoney magazines
я поднимаюсь в дыму и фальшивых журналах.
everything is just pieces of my stupid dreams
все-лишь кусочки моих глупых снов.
everything is just pieces of my stupid dreams
все-лишь кусочки моих глупых снов.
with the clouds passin' by
с облаками, проходящими мимо.
with the clouds passin' by
с облаками, проходящими мимо.
it's all right
все в порядке.
7twenty7 is close to the sky
7twenty7 близко к небу.
it carries the world
он несет мир
between hello and goodbye
между ПРИВЕТОМ и прощанием.
like the monday we met
как в понедельник, когда мы встретились.
that disappeared in a breath
это исчезло в дыхании.
like the sunday she left
как в воскресенье, когда она ушла.
forever smellin' of death
вечный запах смерти.
another jet black night, another drink to go
еще одна черная ночь, еще одна выпивка.
oh i'll be diving my head in the pure white snow
О, я буду нырять головой в чистый белый снег.
god, you'd better take care of this gold skinned friend
Боже, тебе лучше позаботиться об этом друге с золотой кожей.
tell me, will i ever see her again
скажи мне, увижу ли я ее когда-нибудь снова?
tell me, will i ever see her again
скажи мне, увижу ли я ее когда-нибудь снова?





Writer(s): PER HAKAN GESSLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.