Roxette - Como la lluvia en el cristal (Watercolours in the Rain) - traduction des paroles en anglais




Como la lluvia en el cristal (Watercolours in the Rain)
Like the Rain on the Glass (Watercolours in the Rain)
Tantas emociones sin vivir
So many emotions unlived
Tanto desamor
So much heartbreak
Aquí no entro nunca el sol
The sun never shines in here
Cuantas ilusiones
So many illusions
Intimas sin compensaciones
Intimate, without reward
Corazón como te pones
Oh, my heart, how you ache
Pase por la vida
I walked through life
Sin pisar, sin amar
Without touching, without loving
La gota perdida
The lost drop
Que se va, que se va, ya no esta
That goes, that goes, it's gone now
Como la lluvia en el cristal
Like the rain on the glass
Cuantas veces he sufrido, soledad
So many times I've suffered, loneliness
Cuantas veces he caido
So many times I've fallen
Por confesar la verdad
For confessing the truth
He dado tanto amor
I've given so much love
Mm, tanta pasión
Mm, so much passion
Como loca por la vida
Like a crazy woman for life
Sin control, sin salida
Without control, without escape
Pase por la vida
I walked through life
Sin pisar, sin amar
Without touching, without loving
La gota perdida
The lost drop
Que se va, que se va ya no esta
That goes, that goes, it's gone now
Como la lluvia en el cristal
Like the rain on the glass
Como la lluvia en el cristal
Like the rain on the glass
Como la lluvia en el cristal
Like the rain on the glass





Writer(s): Luis Gomez-escolar Roldan, Per Hakan Gessle, Marie Gun Fredriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.