Roxette - Cry - Live Norrköping December 16, 1988 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - Cry - Live Norrköping December 16, 1988




Living here without you
Жить здесь без тебя.
Is not an easy way of life
Это нелегкий образ жизни
I spend my time without you
Я провожу свое время без тебя.
Try to make it a worthwhile
Постарайся сделать это стоящим делом.
Standing in a rainfall
Стою под дождем.
Coming down from the sky
Спускаясь с неба
Why should I cry over you?
Почему я должна плакать по тебе?
Why should I cry, cry, cry over you?
Почему я должна плакать, плакать, плакать по тебе?
I keep on think about you
Я продолжаю думать о тебе.
No got no private pride to hide
Нет у меня нет личной гордости которую можно было бы скрыть
I've built my world around you
Я построил свой мир вокруг тебя.
I'm like a call without reply... ply!
Я как звонок без ответа ... пли!
My love has lost direction
Моя любовь потеряла направление.
She's got the sun in her eyes
У нее солнце в глазах.
Why should I cry over you?
Почему я должна плакать по тебе?
Why should I cry, cry, cry over you?
Почему я должна плакать, плакать, плакать по тебе?
Hearing your footsteps
Слышу твои шаги.
Loud on my stairs walking (living without you!)
Громко иду по лестнице (живу без тебя!)
I'm feeling the sweet, sweet smell of love in the air
Я чувствую сладкий, сладкий запах любви в воздухе.
I can feel it! (living without you!)
Я чувствую это! (жизнь без тебя!)
Kissing the face
Целуя лицо.
That I see everywhere
Это я вижу повсюду.
Ah, but I'm living without you
Ах, но я живу без тебя.
Oh, I'm living without...
О, я живу без...
Why should I cry, cry, cry over you?
Почему я должна плакать, плакать, плакать по тебе?
Hearing your footsteps
Слышу твои шаги.
Loud on my stairs walking (living without you!)
Громко иду по лестнице (живу без тебя!)
I'm kissing the face that I see everywhere
Я целую лицо, которое вижу повсюду.
Ah, but I'm living without you!
Ах, но я живу без тебя!
I'm living without... Push, ah!
Я живу без ... толчка, ах!
Cry, cry, cry over you
Плачь, плачь, плачь по тебе.
Why should I cry over you?
Почему я должна плакать по тебе?
Cry, cry, cry over you
Плачь, плачь, плачь по тебе.
Oh, oh, oh... Oooh...
О, О, О... О-О-О...
Cry, cry, cry over you
Плачь, плачь, плачь по тебе.
Ooh, hoo!...
У-у-у!..
Cry, cry, cry over you...
Плакать, плакать, плакать по тебе...
Cry, cry, cry over you
Плачь, плачь, плачь по тебе.
Why should I cry?
Почему я должна плакать?
Why should I cry?
Почему я должна плакать?
Cry, cry, cry
Плачь, плачь, плачь.
Over you!
Над тобой!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.