Paroles et traduction Roxette - Dangerous (7" version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dangerous (7" version)
Опасная (7" версия)
Oh,
just
a
little
bit
dangerous
Ах,
всего
лишь
немного
опасна
You
pack
your
bag,
you
take
control
Ты
пакуешь
сумку,
берешь
контроль
You're
moving
into
my
heart
and
into
my
soul
Ты
входишь
в
мое
сердце
и
в
мою
душу
Get
out
of
my
way,
get
out
of
my
sight
Уйди
с
моего
пути,
уйди
с
моих
глаз
I
won't
be
walking
on
thin
ice
to
get
through
the
night
Я
не
буду
идти
по
тонкому
льду,
чтобы
пережить
эту
ночь
Hey,
where's
your
work?
What's
your
game?
Эй,
где
твоя
работа,
в
чем
твоя
игра?
I
know
your
business
but
I
don't
know
your
name
Я
знаю
твое
дело,
но
не
знаю
твоего
имени
Hold
on
tight,
you
know
she's
a
little
bit
dangerous
Держись
крепче,
ты
знаешь,
что
она
немного
опасна
She's
got
what
it
takes
to
make
ends
meet
У
нее
есть
все,
чтобы
свести
концы
с
концами
The
eyes
of
a
lover
that
hit
like
heat
Глаза
влюбленного,
бьющие,
как
жара
You
know
she's
a
little
bit
dangerous
Ты
знаешь,
что
она
немного
опасна
You
turn
around,
so
hot
and
dry
Ты
оборачиваешься,
такой
горячий
и
сухой
You're
hiding
under
a
halo,
your
mouth
is
alive
Ты
скрываешься
под
нимбом,
твой
рот
живой
Get
out
of
my
way,
get
out
of
my
sight
Уйди
с
моего
пути,
уйди
с
моих
глаз
I'm
not
attracted
to
go-go
deeper
tonight
Я
не
хочу
углубляться
в
эту
ночь
Hey,
what's
your
word?
What's
your
game?
Эй,
что
ты
говоришь,
в
чем
твоя
игра?
I
know
your
business
but
I
don't
know
your
name
Я
знаю
твое
дело,
но
не
знаю
твоего
имени
Hold
on
tight,
you
know
she's
a
little
bit
dangerous
Держись
крепче,
ты
знаешь,
что
она
немного
опасна
She's
got
what
it
takes
to
make
ends
meet
У
нее
есть
все,
чтобы
свести
концы
с
концами
The
eyes
of
a
lover
that
hit
like
heat
Глаза
влюбленного,
бьющие,
как
жара
You
know
she's
a
little
bit
dangerous
Ты
знаешь,
что
она
немного
опасна
Oh,
just
a
little
bit
dangerous
Ах,
всего
лишь
немного
опасна
Hey,
hey,
hey,
what's
your
word?
What's
your
game?
Эй,
эй,
эй,
что
ты
говоришь,
в
чем
твоя
игра?
I
know
your
business
but
I
don't
know
your
name
Я
знаю
твое
дело,
но
не
знаю
твоего
имени
Hold
on
tight,
you
know
she's
a
little
bit
dangerous
Держись
крепче,
ты
знаешь,
что
она
немного
опасна
She's
got
what
it
takes
to
make
ends
meet
У
нее
есть
все,
чтобы
свести
концы
с
концами
The
eyes
of
a
lover
that
hit
like
heat
Глаза
влюбленного,
бьющие,
как
жара
You
know
she's
a
little
bit
dangerous
Ты
знаешь,
что
она
немного
опасна
She's
armed,
she's
extremely
dangerous
Она
вооружена,
она
чрезвычайно
опасна
She's
got
what
it
takes
to
make
ends
meet
У
нее
есть
все,
чтобы
свести
концы
с
концами
The
eyes
of
a
lover
that
hit
like
heat
Глаза
влюбленного,
бьющие,
как
жара
You
know
she's
a
little
bit
dangerous
Ты
знаешь,
что
она
немного
опасна
Oh,
just
a
little
bit
dangerous
Ах,
всего
лишь
немного
опасна
Hey,
what's
your
word?
What's
your
game?
Эй,
что
ты
говоришь,
в
чем
твоя
игра?
I
don't
know
your
name
Я
не
знаю
твоего
имени
Hey
you,
just
a
little
bit
dangerous
Эй,
ты,
всего
лишь
немного
опасный
I
don't
know
your
name
Я
не
знаю
твоего
имени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PER GESSLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.