Paroles et traduction Roxette - From One Heart to Another
Running,
running
from
one
heart
to
another...
Бежим,
бежим
от
одного
сердца
к
другому
Echoes
of
loneliness
Отголоски
одиночества
Traces
from
love
affairs
Отпечатки
любовных
интриг
Will
never
disappear
Они
никогда
не
исчезнут
Always
come
thru
Мы
снова
прочувствуем
их
I
thought
I'd
never
know
Думала
что
никогда
не
узнаю
The
time
to
see
you
go
Времени
твоего
ухода
Two
people
turned
into
one
Два
человека
обернулись
в
одно
целое
Thinking
as
one
Мысля
как
одно
целое
A
hint
in
the
night
Намёк
в
ночи
A
touch
of
a
dream
Прикосновение
мечты
Has
come
to
an
end
Всё
подошло
к
концу
We
run
from
one
heart
to
another
again
Мы
бежим
от
одного
сердца
к
другому
снова
The
rose
of
our
love
Роза
нашей
любви
Is
witherd
and
torn
Завяла
и
распалась
And
gone
from
one
heart
to
another
И
ушла
от
одного
сердца
к
другому
Sailing
away
to
sea
Уплывая
далеко
в
море
The
ships
made
of
you
and
me
Наши
с
тобой
корабли
They
pass
in
the
darkest
nights
Они
исчезают
в
кромешной
тьме
Turn
out
the
lights
Гасят
огни
And
I
thought
I'd
never
know
И
я
думал
что
никогда
не
узнаю
The
season
to
see
you
go
Времени
года
твоего
ухода
Two
people
twirled
into
one
Два
человека
сплелись
в
одно
целое
Being
as
one
Живя
как
одно
целое
A
hint
in
the
night
Намёк
в
ночи
A
touch
of
a
dream
Прикосновение
мечты
Has
come
to
an
end
Всё
подошло
к
концу
We
run
from
one
heart
to
another
again
Мы
бежим
от
одного
сердца
к
другому
снова
The
rose
of
our
love
Роза
нашей
любви
Is
witherd
and
torn
Завяла
и
распалась
And
gone
from
one
heart
to
another
И
ушла
от
одного
сердца
к
другому
Running,
running
from
one
heart
to
another
Бежим,
бежим
от
одного
сердца
к
другому
A
hint
in
the
night
Намёк
в
ночи
A
touch
of
a
dream
Прикосновение
мечты
Has
come
to
an
end
Всё
подошло
к
концу
We
run
from
one
heart
to
another
again
Мы
бежим
от
одного
сердца
к
другому
снова
The
rose
of
our
love
Роза
нашей
любви
Is
witherd
and
torn
Завяла
и
распалась
And
gone
from
one
heart
to
anothar
again
И
ушла
от
одного
сердца
к
другому
снова
A
touch
of
a
dream
Прикосновение
мечты
Has
come
to
an
end
Всё
подошло
к
концу
We
run
from
one
heart
to
another
again
Мы
бежим
от
одного
сердца
к
другому
снова
The
rose
of
our
love
Роза
нашей
любви
Is
witherd
and
torn
Завяла
и
распалась
And
gone
from
one
heart
to
another
again
И
ушла
от
одного
сердца
к
другому
снова
Running,
running
from
one
heart
to
another
Бежим,
бежим
от
одного
сердца
к
другому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PER GESSLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.