Roxette - Hotblooded - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - Hotblooded




You know I'm hotblooded, baby ...
Ты же знаешь, что у меня горячая кровь, детка ...
Get on up and kick it all the systems
Вставай и пни все системы
Are you ready to go,
Ты готов идти?
Well, are you ready or not?
Так ты готов или нет?
Hey, I gotta know!
Эй, я должен знать!
Baby lay down the blues
Детка, оставь печаль.
And let those guitars bleed.
И пусть гитары истекают кровью.
I'm everything you wanted,
Я-все, что ты хотел.
I'm all you ever need.
Я-все, что тебе нужно.
Cos I'm hotblooded, hotblooded,
Потому что у меня горячая кровь, горячая кровь.
I need your lovin',
Мне нужна твоя любовь,
I need your love so bad.
Мне так нужна твоя любовь.
Flash all the lights,
Зажги все огни,
I'll be a camera tonight.
Сегодня ночью я буду камерой.
I'll snap the look on your face
Я запомню выражение твоего лица.
When I'm squeezing you tight.
Когда я крепко сжимаю тебя.
Yea, sister a-soul, we gotta burn this old house down.
Да, сестра а-душа, мы должны сжечь этот старый дом дотла.
Keep on beatin' those drums,
Продолжай бить в эти барабаны,
Keep on pumpin' up that sound,
Продолжай накачивать этот звук.
Yea yea yea yea yea.
Да, да, да, да, да.
Hotblooded, I'm hotblooded,
Горячая кровь, я горячая кровь.
I need your lovin',
Мне нужна твоя любовь,
I need your love so bad.
Мне так нужна твоя любовь.
I'm hotblooded, hotblooded,
У меня горячая кровь, горячая кровь,
You gotta know it,
Ты должен это знать.
I need a shot of love so bad.
Мне так нужен глоток любви.
I stay up late where the night's alive.
Я засиживаюсь допоздна там, где ночь жива.
No sleep at all I work nine to five.
Совсем не сплю, работаю с девяти до пяти.
It's honey do that and honey do this:
Это милая делай то и милая делай это:
"Can I call you home?"
- Можно позвонить тебе домой?
"Can I call you home?"
- Можно позвонить тебе домой?
"Can I call...
"Могу я позвонить...
- You can call me miss ...
- Можешь звать меня мисс ...
Oh, you can call me miss
О, вы можете называть меня мисс.
Oh baby, don't you know that I'm...
О, детка, разве ты не знаешь, что я...
Hotblooded, hotblooded,
Горячая кровь, горячая кровь,
I need your lovin',
Мне нужна твоя любовь,
I need your love so bad.
Мне так нужна твоя любовь.
Hotblooded, I'm hotblooded,
Горячая кровь, я горячая кровь,
You gotta know i need
Ты должен знать, что мне нужно ...
A shot of love so bad.
Глоток любви так плох.
Hotblooded, hotblooded,
Горячая кровь, горячая кровь,
I need your lovin',
Мне нужна твоя любовь,
I need a little of love so bad.
Мне так сильно нужно немного любви.
Hotblooded, I'm hotblooded
Горячая кровь, я горячая кровь.
I need your lovin
Мне нужна твоя любовь
I need your love
Мне нужна твоя любовь.
So bad
Так плохо





Writer(s): GESSLE, FREDRIKSSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.