Roxette - How Do You Do! / Dangerous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - How Do You Do! / Dangerous




How Do You Do! / Dangerous
How Do You Do! / Dangerous (Привет! / Опасная)
I see you comb your hair and gimme that grin,
Вижу, как ты причесываешься и улыбаешься мне,
It′s makin me spin now, spinning within.
Это заставляет меня кружиться, кружиться внутри.
Before I melt like snow, I say hello,
Прежде чем я растаю, как снег, я говорю привет,
How do you do!
Как поживаешь!
I love the way you undress now, baby begin
Мне нравится, как ты раздеваешься, давай, начинай,
Do your caress, honey, my heart's in a mess.
Ласкай меня, милый, мое сердце в смятении.
I love your blue eyed voice, like tiny tim shines through.
Мне нравится твой голос с голубыми глазами, словно крошка Тим просвечивает.
How do you do!
Как поживаешь!
Well, here we are, crackin′ jokes in the corner of our mouths
Вот мы здесь, шутим, улыбаясь краешками губ,
And I feel like I'm laughin' in a dream.
И мне кажется, что я смеюсь во сне.
If I was young, I would wait outside your school
Если бы я была моложе, я бы ждала тебя у школы,
′Cause your face is like the cover of a magazine.
Потому что твое лицо, как обложка журнала.
[Chorus:]
[Припев:]
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------
How do you do the things that you do?
Как ты делаешь то, что ты делаешь?
No-one I know could ever keep up with you
Никто из тех, кого я знаю, не смог бы угнаться за тобой.
How do you do!
Как поживаешь!
Did it ever make sense to you to say bye, bye, bye?
Имело ли когда-нибудь смысл для тебя говорить пока, пока, пока?
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------
I see you in that chair with perfect skin.
Вижу тебя в этом кресле с идеальной кожей.
Well, how have you been, baby, livin′ in sin?
Ну, как поживаешь, милый, грешишь?
Hey, I gotta know did you say hello? How do you do?
Эй, я должна знать, ты поздоровался? Как поживаешь?
Well, here we are, spending time in the louder part of town
Вот мы здесь, проводим время в шумной части города,
And it feels like everything's surreal.
И кажется, что все нереально.
When I get old I will wait outside your house
Когда я состарюсь, я буду ждать тебя у твоего дома,
′Cause your hands have got the power meant to heal.
Потому что твои руки обладают силой исцелять.
[Chorus]...
[Припев]...
Hold on tight,
Держись крепче,
You know she's a little bit dangerous.
Ты знаешь, она немного опасна.
Ooh, just a little bit dangerous.
О, всего лишь немного опасна.
You pack your bag,
Ты собираешь свою сумку,
You take control.
Ты берешь контроль.
You′re movin' into my heart
Ты проникаешь в мое сердце
And into my soul.
И в мою душу.
Get out of my way!
Уйди с моего пути!
Get out of my sight!
С глаз долой!
I won′t be walking on thin ice
Я не буду ходить по тонкому льду,
To get through the night.
Чтобы пережить эту ночь.
Hey, where's your work?
Эй, где твоя работа?
What's your game?
В чем твоя игра?
I know your business,
Я знаю твои дела,
Don′t know your name.
Не знаю твоего имени.
Hold on tight,
Держись крепче,
You know she′s a little bit dangerous.
Ты знаешь, она немного опасна.
She's got what it takes to make ends meet,
У нее есть все, чтобы свести концы с концами,
The eyes of a lover that hit like heat.
Глаза любовницы, обжигающие, как пламя.
You know she′s a little bit dangerous.
Ты знаешь, она немного опасна.
You turn around,
Ты оборачиваешься,
So hot and dry.
Такой горячий и сухой.
You're hidin′ under a halo,
Ты прячешься под ореолом,
Your mouth is alive.
Твои губы живые.
Get out of my way!
Уйди с моего пути!
Get out of my sight!
С глаз долой!
I'm not attracted to gogo
Меня не привлекает гоу-го
Deeper tonight.
Сегодня вечером.
Hey, what′s your word?
Эй, какое твое слово?
What's your game?
В чем твоя игра?
I know your business,
Я знаю твои дела,
But I don't know your name.
Но я не знаю твоего имени.
Hold on tight,
Держись крепче,
You know she′s a little bit dangerous.
Ты знаешь, она немного опасна.
She′s got what it takes to make ends meet,
У нее есть все, чтобы свести концы с концами,
The eyes of a lover that hit like heat.
Глаза любовницы, обжигающие, как пламя.
You know she's a little bit dangerous,
Ты знаешь, она немного опасна,
Ooh, just a little bit dangerous.
О, всего лишь немного опасна.
Hey, hey, hey, what′s your word?
Эй, эй, эй, какое твое слово?
What's your game?
В чем твоя игра?
I know your business,
Я знаю твои дела,
But I don′t know your name.
Но я не знаю твоего имени.
Hold on tight,
Держись крепче,
You know she's a little bit dangerous.
Ты знаешь, она немного опасна.
She′s got what it takes to make ends meet,
У нее есть все, чтобы свести концы с концами,
The eyes of a lover that hit like heat.
Глаза любовницы, обжигающие, как пламя.
You know she's a little bit dangerous.
Ты знаешь, она немного опасна.
She's armed and she′s extremely dangerous.
Она вооружена и чрезвычайно опасна.
She′s got what it takes to make ends meet,
У нее есть все, чтобы свести концы с концами,
The eyes of a lover that hit like heat.
Глаза любовницы, обжигающие, как пламя.
You know she's a little bit dangerous,
Ты знаешь, она немного опасна,
Ooh, just a little bit dangerous.
О, всего лишь немного опасна.
Oh, oh oh, hey, where′s your work?
О, о, о, эй, где твоя работа?
Mmm, what's your game?
Ммм, в чем твоя игра?
I don′t know your name.
Я не знаю твоего имени.
Hey, you!
Эй, ты!
Ooh, just a little bit dangerous.
О, всего лишь немного опасна.
I don't know your name.
Я не знаю твоего имени.





Writer(s): PER GESSLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.