Roxette - I'm Sorry (demo) - traduction des paroles en russe

I'm Sorry (demo) - Roxettetraduction en russe




I'm Sorry (demo)
Извините (демоверсия)
The first time we met time stood still
Когда мы впервые встретились, время замерло
You left me breathless
Ты лишил меня дара речи
Suddenly speechless
Я не могла вымолвить ни слова
Within the hour we were one
Через час мы были одним целым
2 totally strangers
Два совершенно незнакомых человека
kissing the moonlight
Целующихся при лунном свете
oh you know I'm sorry I had to go
Милый, прости, мне пришлось уйти
I'm really sorry it had to die
Мне очень жаль, что это закончилось
I'm really sorry I made you cry
Мне очень жаль, что я заставила тебя страдать
Cr-y
Стра-дать
We fell in love between the nights
Мы влюбились среди ночи
Of too many lovers
Слишком многих любовников
And too many teardrops
И слишком многих слез
Fate won't resist some satin sheets
Судьба не смогла устоять перед атласными простынями
I was so helpless
Я была так беззащитна
Totally ruthless
Совершенно безжалостна
Oh you know I'm sorry I had to go
Милый, прости, мне пришлось уйти
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
I'm really sorry you're hurt inside
Мне очень жаль, что я причинила тебе боль
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
I'm really sorry I made you cry
Мне очень жаль, что я заставила тебя страдать
Cr-y cr-y
Стра-дать стра-дать
Love is lifting you up
Любовь возвышает тебя
And dragging you down
И низвергает в пучину
Makes you go round (and round) and round (and round) and round
Заставляет тебя кружиться кружиться) и кружиться кружиться) и кружиться
Time makes us stop
Время заставляет нас остановиться
Then its all gone
А потом все исчезает
Funny how memories
Забавно, как воспоминания
Keep linger on
Продолжают преследовать меня
Oh you know I'm sorry I had to go
Милый, прости, мне пришлось уйти
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
I'm really sorry it had to die
Мне очень жаль, что это закончилось
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
I'm really sorry I made you cry
Мне очень жаль, что я заставила тебя страдать
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
you know I'm sorry I had to go
Милый, прости, мне пришлось уйти
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
I'm really sorry you're hurt inside
Мне очень жаль, что я причинила тебе боль
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
I'm really sorry I made you cry
Мне очень жаль, что я заставила тебя страдать
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
Cr-y cr-y
Стра-дать стра-дать
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
I'm really sorry I made you cry (made you cry)
Мне очень жаль, что я заставила тебя страдать (заставила тебя страдать)
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
cr-y cr-y
стра-дать стра-дать
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
cr-y cr-y cry
стра-дать стра-дать стра-дать
(I'm really sorry)
(Мне очень жаль)
I'm really sorry I made you cry.
Мне очень жаль, что я заставила тебя страдать.





Writer(s): Per Hakan Gessle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.