Roxette - In My Own Way (Demo August 7, 2009) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - In My Own Way (Demo August 7, 2009)




In My Own Way (Demo August 7, 2009)
По-своему (Демо 7 августа 2009)
I gathered a mountain
Я собрала гору,
An ocean of teardrops
Океан из слез,
A castle of break-ups
Замок из расставаний,
To hide myself in
Чтобы спрятаться в нем.
I've waited a lifetime
Я ждала целую жизнь,
For someone to find me
Чтобы кто-то нашел меня,
For someone to reach me
Чтобы кто-то до меня дотянулся,
Somewhere to begin
Чтобы с чего-то начать.
Now I'm a woman
Теперь я женщина,
I can tell by the look in your eyes
Я вижу это по взгляду твоих глаз,
We're no strangers
Мы не чужие друг другу,
I can tell by the way that you smile
Я вижу это по твоей улыбке.
I've painted the sunsets
Я рисовала закаты,
The dawnings I've missed you
Рассветы, по которым я скучала по тебе,
The hours I've kissed you
Часы, когда я целовала тебя,
To keep my heart alive
Чтобы сохранить свое сердце живым.
It's the heat of your breathing
Это жар твоего дыхания,
The way you are whispering
То, как ты шепчешь,
The urge of your wanting
Твое желание,
I can't leave you behind
Я не могу оставить тебя.
Now I'm a woman
Теперь я женщина,
I can tell by the look in your eyes
Я вижу это по взгляду твоих глаз,
We're no strangers
Мы не чужие друг другу,
I can tell by the waves in the night
Я вижу это по волнам в ночи.
You bring a little hope, bring a little love
Ты приносишь немного надежды, немного любви.
Now I'm a woman
Теперь я женщина,
I can tell by the look in your eyes
Я вижу это по взгляду твоих глаз,
We're no strangers
Мы не чужие друг другу,
I can tell by the waves in the night
Я вижу это по волнам в ночи.
I don't want to own you
Я не хочу владеть тобой,
I don't want to lead you
Я не хочу вести тебя,
I just want to love you
Я просто хочу любить тебя.
In my own way
По-своему.





Writer(s): PER HAKAN GESSLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.