Roxette - It Must Have Been Love (live/studio) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - It Must Have Been Love (live/studio)




It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом
Lay a whisper on my pillow
Положи шепот на моей подушке
Leave the winter on the ground
Оставь зиму на земле
I wake up lonely, there's air of silence
Я просыпаюсь в одиночестве, в воздухе тишина
In the bedroom and all around
В спальне и вокруг
Touch me now, I close my eyes
Прикоснись ко мне сейчас, я закрою глаза
And dream away
И окунусь в мечту
It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом
It must have been good but I lost it somehow
Все должно было быть хорошо, но я это как-то потеряла
It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом
From the moment we touched till the time had run out
С момента нашего прикосновения до исхода времени
Make believing we're together
Притворяюсь что мы вместе
That I'm sheltered by your heart
Что я защищена твоим сердцем
But in and outside, I turned to water
Но внутри и снаружи я превращаюсь в воду
Like a teardrop in your palm
Как слеза в твоей ладони
And it's a hard winter's day
И это тяжелый зимний день
I dream away
мечтать
It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом
It was all that I wanted, now, I'm living without
Это всё что я хотела, сейчас я живу без этого
It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом
It's where the water flows, it's where the wind blows
Там где вода течет, там где ветер дует
It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом
It must have been good but I lost it somehow
Все должно было быть хорошо, но я это как-то потеряла
It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом
From the moment we touched till the time had run out
С момента нашего прикосновения до исхода времени
Yeah, it must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь,но теперь она прошла
It was all that I wanted, now, I'm living without
Это всё что я хотела, сейчас я живу без этого
It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом
It's where the water flows, it's where the wind blows
Там где вода течет, там где ветер дует
It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом
It must have been love but it's over now
Это должна была быть любовь, но теперь она в прошлом





Writer(s): PER GESSLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.