Paroles et traduction Roxette - It Takes You No Time To Get Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
take
the
rest
of
the
day
off
Почему
бы
тебе
не
взять
выходной
до
конца
дня?
You
do
deserve
a
break
Ты
заслуживаешь
передышки.
Follow
that
road,
it
ain't
long
Иди
по
этой
дороге,
она
не
длинная.
Just
cross
that
silver
lake
Просто
пересечь
это
Серебряное
озеро.
Yea,
pass
the
pond,
the
off-white
fence
Да,
минуем
пруд,
грязно-белый
забор.
When
you
see
the
mailbox
to
the
left
you've
made
it
all
right,
Когда
вы
видите
почтовый
ящик
слева,
вы
все
сделали
правильно,
No
way
to
go
wrong
Нет
никакой
возможности
ошибиться.
All
you
do
is
blow
that
horn
Все
что
ты
делаешь
это
трубишь
в
рог
It
takes
you
no
time
to
get
here
Тебе
не
понадобится
много
времени,
чтобы
добраться
сюда.
Just
drive
out
of
town
today
Просто
уезжай
из
города
сегодня
же.
It
takes
you
no
time
to
get
here
and
when
У
тебя
не
займет
много
времени,
чтобы
добраться
сюда
и
когда.
You've
arrived
you
might
as
well
stay
Ты
приехала,
можешь
остаться.
You
might
as
well
stay
С
таким
же
успехом
ты
можешь
остаться.
Why
don't
you
leave
your
desk
for
a
short
while
Почему
бы
тебе
ненадолго
не
выйти
из-за
стола?
You
do
deserve
some
time
Ты
заслуживаешь
немного
времени.
Enjoying
the
other
side
of
life
you
forgot
to
memorize
Наслаждаясь
другой
стороной
жизни,
которую
ты
забыл
запомнить.
Stay
in
the
sun,
reach
for
the
moon
Оставайся
на
солнце,
дотянись
до
Луны.
Make
a
little
love
in
the
afternoon
Займитесь
любовью
днем.
You're
doing
all
right,
no
way
you
go
wrong
У
тебя
все
хорошо,
ты
ни
за
что
не
ошибешься.
This
is
the
place
where
you
belong
Это
место,
которому
ты
принадлежишь.
It
takes
you
no
time
to
get
here
Тебе
не
понадобится
много
времени,
чтобы
добраться
сюда.
Just
drive
out
of
town
today
Просто
уезжай
из
города
сегодня
же.
It
takes
you
no
time
to
get
here
and
when
У
тебя
не
займет
много
времени,
чтобы
добраться
сюда
и
когда.
You've
arrived
you
might
as
well
stay
Ты
приехала,
можешь
остаться.
You
might
as
well
stay
С
таким
же
успехом
ты
можешь
остаться.
It
takes
you
no
time
Это
не
займет
у
тебя
много
времени.
No
time
to
get
here
Нет
времени,
чтобы
добраться
сюда.
It
takes
you
no
time
Это
не
займет
у
тебя
много
времени.
No
time
to
get
here
Нет
времени,
чтобы
добраться
сюда.
It
takes
you
no
time
to
get
here
Тебе
не
понадобится
много
времени,
чтобы
добраться
сюда.
It
takes
you
no
time
to
get
here
Тебе
не
понадобится
много
времени,
чтобы
добраться
сюда.
Just
drive
out
of
town
today
Просто
уезжай
из
города
сегодня
же.
It
takes
you
no
time
to
get
here
and
when
У
тебя
не
займет
много
времени
добраться
сюда
и
когда
You've
arrived
you
might
as
well
stay
Ты
приехал,
так
что
можешь
остаться.
It
takes
you
no
time
to
get
here
Тебе
не
понадобится
много
времени,
чтобы
добраться
сюда.
Baby
drive
out
of
town
today
Детка
уезжай
сегодня
из
города
It
takes
you
no
time
to
get
here
and
when
У
тебя
не
займет
много
времени,
чтобы
добраться
сюда
и
когда.
You've
arrived
you
might
as
well
stay
Ты
приехала,
можешь
остаться.
You
might
as
well
stay
С
таким
же
успехом
ты
можешь
остаться.
Drive
out
of
town
today
Уезжай
из
города
сегодня
же.
It
takes
you
no
time
to
get
У
тебя
не
займет
много
времени,
чтобы
...
It
takes
you
no
time
to
get
here
Тебе
не
понадобится
много
времени,
чтобы
добраться
сюда.
It
takes
you
no
time
to
get
У
тебя
не
займет
много
времени,
чтобы
...
It
takes
you
no
time
to
get
here
Тебе
не
понадобится
много
времени,
чтобы
добраться
сюда.
It
takes
you
no
time
to
get
here
Тебе
не
понадобится
много
времени,
чтобы
добраться
сюда.
You
might
as
well
stay
С
таким
же
успехом
ты
можешь
остаться
You
might
as
well
stay
С
таким
же
успехом
ты
можешь
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PER HAKAN GESSLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.