Roxette - Joyride - MTV Unplugged Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - Joyride - MTV Unplugged Version




Joyride - MTV Unplugged Version
Joyride - MTV Unplugged версия
(Come on, join the joy ride everybody
(Ну же, присоединяйтесь к радостной поездке все
Get your tickets here
Берите билеты здесь
Step right this way)
Проходите сюда)
Hello, you fool, I love you
Привет, дурачок, я люблю тебя
C'mon join the joyride
Давай, присоединяйся к радостной поездке
I hit the road out of nowhere
Я сорвалась с места из ниоткуда
I had to jump in my car
Мне пришлось запрыгнуть в машину
And be a rider in a love game
И стать наездницей в игре любви
Following the stars
Следуя за звездами
Don't need no book of wisdom
Мне не нужна книга мудрости
I get no money talk at all
Мне совсем не нужны разговоры о деньгах
She has a train goin' downtown
У нее поезд, идущий в центр города
She's got a club on the moon
У нее клуб на Луне
But she's tellin' all her secrets
Но она рассказывает все свои секреты
In a wonderful balloon
В чудесном воздушном шаре
She's the heart of the fun fair
Она - сердце ярмарки веселья
She's got me whistlin' her private tune
Она заставляет меня насвистывать ее личную мелодию
And it all begins where it ends
И все начинается там, где заканчивается
And she's all mine, my magic friend
И она вся моя, мой волшебный друг
She says, "Hello, you fool, I love you"
Она говорит: "Привет, дурачок, я люблю тебя"
C'mon join the joyride, join the joyride
Давай, присоединяйся к радостной поездке, присоединяйся к радостной поездке
She's a flower, I can paint her
Она цветок, я могу ее нарисовать
She's a child of the sun
Она дитя солнца
We're a part of this together
Мы часть этого вместе
Could never turn around and run
Никогда не сможем повернуться и убежать
Don't need no fortune teller
Мне не нужна гадалка
To know where my lucky love belongs, oh no
Чтобы знать, где принадлежит моя счастливая любовь, о нет
'Cos it all begins again when it ends
Потому что все начинается снова, когда заканчивается
(Yeah)
(Да)
And we're all magic friends
И мы все волшебные друзья
(Magic friends, magic friends)
(Волшебные друзья, волшебные друзья)
She says, "Hello, you fool, I love you"
Она говорит: "Привет, дурачок, я люблю тебя"
C'mon join the joyride, join the joyride
Давай, присоединяйся к радостной поездке, присоединяйся к радостной поездке
She says, "Hello, you fool, I love you"
Она говорит: "Привет, дурачок, я люблю тебя"
C'mon join the joyride, be a joyride girl
Давай, присоединяйся к радостной поездке, будь девушкой радостной поездки
I'll take you on a sky ride
Я возьму тебя в полет по небу
A feelin' like you're spellbound
Ощущение, будто ты заворожена
Sunshine is a lady
Солнечный свет - это леди
Who rocks you like a baby
Которая качает тебя, как ребенка
She says, "Hello, you fool, I love you"
Она говорит: "Привет, дурачок, я люблю тебя"
C'mon join the joyride, join the joyride
Давай, присоединяйся к радостной поездке, присоединяйся к радостной поездке
Hello, you fool, I love you
Привет, дурачок, я люблю тебя
C'mon join the joyride, join the joyride
Давай, присоединяйся к радостной поездке, присоединяйся к радостной поездке
Hello, hello, you fool, I love you
Привет, привет, дурачок, я люблю тебя
C'mon, c'mon join the joyride, be a joyride girl
Давай, давай, присоединяйся к радостной поездке, будь девушкой радостной поездки
Roxette
Roxette





Writer(s): PER GESSLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.