Paroles et traduction Roxette - Joyride (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Come
on,
join
the
joy
ride
everybody
(Ну
же,
присоединяйтесь
к
веселой
поездке!
Get
your
tickets
here
Берите
билеты
сюда
Step
right
this
way)
Ступай
прямо
сюда)
Hello,
you
fool,
I
love
you
Здравствуй,
глупец,
я
люблю
тебя.
C'mon
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
этой
веселой
поездке
I
hit
the
road
out
of
nowhere
Я
отправился
в
путь
из
ниоткуда.
I
had
to
jump
in
my
car
Мне
пришлось
запрыгнуть
в
машину.
And
be
a
rider
in
a
love
game
И
стань
всадником
в
любовной
игре.
Following
the
stars
Следуя
за
звездами
Don't
need
no
book
of
wisdom
Мне
не
нужна
книга
мудрости.
I
get
no
money
talk
at
all
Я
вообще
не
получаю
никаких
разговоров
о
деньгах
She
has
a
train
goin'
downtown
У
нее
поезд,
идущий
в
центр
города.
She's
got
a
club
on
the
moon
У
нее
есть
клуб
на
Луне.
But
she's
tellin'
all
her
secrets
Но
она
раскрывает
все
свои
секреты.
In
a
wonderful
balloon
На
чудесном
воздушном
шаре
She's
the
heart
of
the
fun
fair
Она-сердце
ярмарки
веселья.
She's
got
me
whistlin'
her
private
tune
Она
заставляет
меня
насвистывать
ее
личную
мелодию.
And
it
all
begins
where
it
ends
И
все
начинается
там,
где
заканчивается.
And
she's
all
mine,
my
magic
friend
И
она
вся
моя,
мой
волшебный
друг.
She
says,
"Hello,
you
fool,
I
love
you"
Она
говорит:
"Привет,
глупец,
я
люблю
тебя".
C'mon
join
the
joyride,
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
присоединяйся
к
веселой
поездке.
She's
a
flower,
I
can
paint
her
Она-цветок,
я
могу
нарисовать
ее.
She's
a
child
of
the
sun
Она-дитя
солнца.
We're
a
part
of
this
together
Мы
часть
этого
вместе.
Could
never
turn
around
and
run
Я
никогда
не
смогу
развернуться
и
убежать.
Don't
need
no
fortune
teller
Мне
не
нужна
никакая
гадалка.
To
know
where
my
lucky
love
belongs,
oh
no
Знать,
где
моя
счастливая
любовь,
О
нет
'Cos
it
all
begins
again
when
it
ends
Потому
что
все
начинается
снова,
когда
заканчивается.
And
we're
all
magic
friends
И
мы
все
волшебные
друзья.
(Magic
friends,
magic
friends)
(Волшебные
друзья,
волшебные
друзья)
She
says,
"Hello,
you
fool,
I
love
you"
Она
говорит:
"Привет,
дурачок,
я
люблю
тебя".
C'mon
join
the
joyride,
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
присоединяйся
к
веселой
поездке.
She
says,
"Hello,
you
fool,
I
love
you"
Она
говорит:
"Привет,
дурачок,
я
люблю
тебя".
C'mon
join
the
joyride,
be
a
joyride
girl
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
Будь
веселой
девушкой.
I'll
take
you
on
a
sky
ride
Я
возьму
тебя
в
полет
по
небу.
A
feelin'
like
you're
spellbound
Такое
чувство,
будто
ты
заворожен.
Sunshine
is
a
lady
Солнце-это
леди.
Who
rocks
you
like
a
baby
Кто
качает
тебя
как
ребенка
She
says,
"Hello,
you
fool,
I
love
you"
Она
говорит:
"Привет,
дурачок,
я
люблю
тебя".
C'mon
join
the
joyride,
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
присоединяйся
к
веселой
поездке.
Hello,
you
fool,
I
love
you
Здравствуй,
глупец,
я
люблю
тебя.
C'mon
join
the
joyride,
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
присоединяйся
к
веселой
поездке.
Hello,
hello,
you
fool,
I
love
you
Здравствуй,
здравствуй,
глупец,
я
люблю
тебя.
C'mon,
c'mon
join
the
joyride,
be
a
joyride
girl
Давай,
давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
Будь
веселой
девушкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PER GESSLE
Album
Tourism
date de sortie
28-08-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.