Roxette - Listen to Your Heart (7" edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - Listen to Your Heart (7" edit)




I know there′s something in the wake of your smile
Я знаю, что-то есть в твоей улыбке.
I get a notion from the look in your eyes, yeah
Я понял это по твоему взгляду, да
You've built a love but that love falls apart
Ты построил любовь, но эта любовь рушится.
Your little piece of Heaven turns too dark
Твой маленький кусочек рая становится слишком темным.
Listen to your heart when he′s calling for you
Слушай свое сердце, когда он зовет тебя.
Listen to your heart there's nothing else you can do
Слушай свое сердце, ты больше ничего не можешь сделать.
I don't know where you′re going and I don′t know why
Я не знаю, куда ты идешь и почему.
But listen to your heart before you tell him goodbye
Но прислушайся к своему сердцу, прежде чем попрощаться с ним.
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
Иногда ты задаешься вопросом, стоит ли эта борьба того?
The precious moments are all lost in the tide, yeah
Все драгоценные мгновения потеряны в приливе, да
They're swept away and nothing is what is seems
Они сметены, и ничто не является тем, чем кажется.
The feeling of belonging to your dreams
Чувство принадлежности к своим мечтам.
Listen to your heart when he′s calling for you
Слушай свое сердце, когда он зовет тебя.
Listen to your heart there's nothing else you can do
Слушай свое сердце, ты больше ничего не можешь сделать.
I don′t know where you're going and I don′t know why
Я не знаю, куда ты идешь и почему.
But listen to your heart before you tell him goodbye
Но прислушайся к своему сердцу, прежде чем попрощаться с ним.
And there are voices that want to be heard
И есть голоса, которые хотят быть услышанными.
So much to mention but you can't find the words
Так много нужно сказать, но ты не можешь найти слов.
The scent of magic, the beauty that's been
Аромат волшебства, красота, которая была ...
When love was wilder than the wind
Когда любовь была сильнее ветра.
Listen to your heart when he′s calling for you
Слушай свое сердце, когда он зовет тебя.
Listen to your heart there′s nothing else you can do
Слушай свое сердце, ты больше ничего не можешь сделать.
I don't know where you′re going and I don't know why
Я не знаю, куда ты идешь и почему.
But listen to your heart before
Но прежде прислушайся к своему сердцу.
Listen to your heart when he′s calling for you
Слушай свое сердце, когда он зовет тебя.
Listen to your heart there's nothing else you can do
Слушай свое сердце, ты больше ничего не можешь сделать.
I don′t know where you're going and I don't know why
Я не знаю, куда ты идешь и почему.
But listen to your heart before you tell him goodbye
Но прислушайся к своему сердцу, прежде чем попрощаться с ним.
Listen to your heart
Прислушайся к своему сердцу
Listen to your heart
Прислушайся к своему сердцу
Listen to your heart
Прислушайся к своему сердцу
...
...





Writer(s): PER HAKAN GESSLE, MATS ARNE PERSSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.