Roxette - No sé si es amor (It Must Have Been Love) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - No sé si es amor (It Must Have Been Love)




No sé si es amor (It Must Have Been Love)
Не уверена, любовь ли это (Это, должно быть, любовь)
Es cómo amor
Это похоже на любовь,
Pero no lo
Но я не уверена.
Sabe a besos
Мои поцелуи остались
Mi almohada
На подушке,
Madrugada
Наступает рассвет,
Y él no está
А тебя нет.
Solitaria
Одинокая
En mi cama
Лежу в постели.
Si él me ama
Если ты меня любишь,
¿Por qué se va? (¿por qué se va?)
То почему уходишь? (Почему уходишь?)
¿Es amor?
Это любовь?
¿No es amor?
Это не любовь?
No lo
Я не знаю.
No si es amor
Не уверена, любовь ли это,
Pero lo parece
Но очень похоже.
Con él soy feliz
С тобой я счастлива,
Pero vivo sin él
Но живу без тебя.
No si es amor
Не уверена, любовь ли это,
Pero crece y crece
Но она растет и растет
Tan dentro de
Глубоко во мне,
Que se ve a flor de piel
Что видно невооруженным взглядом.
Qué curioso
Как странно:
Siempre juntos
Мы всегда вместе,
Él con nadie
Ты ни с кем,
Yo, con él
А я - только с тобой.
Y se me escapa
И ты ускользаешь
Entre los dedos
Сквозь пальцы,
Medio ángel
Полуангел,
Medio cruel
Полудемон.
¿Eso es amor?
Это любовь?
¿O no es amor?
Или не любовь?
Yo, no lo
Я не знаю.
No si es amor
Не уверена, любовь ли это,
Pero lo parece
Но очень похоже,
Y me temo que yo
И боюсь, что я
Estoy loca por él
Безумно в тебя влюблена.
No si es amor
Не уверена, любовь ли это,
Todo puede ser
Все может быть,
Es algo cálido
Это что-то теплое,
Es algo íntimo
Это что-то сокровенное.
No si es amor (¿cómo es el amor?)
Не уверена, любовь ли это (Что такое любовь?),
Pero lo parece
Но очень похоже.
Con él soy feliz
С тобой я счастлива,
Pero vivo sin él
Но живу без тебя.
No si es amor (¿cómo es el amor?)
Не уверена, любовь ли это (Что такое любовь?),
Pero crece y crece
Но она растет и растет
Tan adentro de
Глубоко во мне,
Pero está a flor de piel
Что видно невооруженным взглядом.
No si es amor (¿cómo es el amor?)
Не уверена, любовь ли это (Что такое любовь?),
Pero lo parece
Но очень похоже,
Y me temo que yo
И боюсь, что я
Estoy loca por él
Безумно в тебя влюблена.
No si es amor (¿cómo es el amor?)
Не уверена, любовь ли это (Что такое любовь?),
Todo puede ser
Все может быть,
Es algo cálido
Это что-то теплое,
Es algo íntimo, oh-oh
Это что-то сокровенное, о-о.
(Es el amor, pero no lo sé)
(Это любовь, но я не уверена)
(Pero no lo sé)
(Но я не уверена)
(Es el amor, ¿cómo es el amor?)
(Это любовь, что такое любовь?)
(Pero no lo sé, pero no lo sé)
(Но я не уверена, но я не уверена)
(Es el amor, ¿cómo es el amor?)
(Это любовь, что такое любовь?)
(Pero no lo sé, pero no lo sé)
(Но я не уверена, но я не уверена)
(Es el amor, ¿cómo es el amor?)
(Это любовь, что такое любовь?)
(Pero no lo sé, pero no lo sé)
(Но я не уверена, но я не уверена)





Writer(s): PER GESSLE, ESCOLAR ROLDAN GOMEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.