Roxette - Real Sugar (Shooting Star Treatment) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxette - Real Sugar (Shooting Star Treatment)




Real Sugar (Shooting Star Treatment)
Настоящий сахар (Звездная обработка)
Right at the front door, I recognised the perfume
Прямо у входа я узнал эти духи,
The scent was perfect, in the dusk by the moon
Аромат был великолепен в лунном свете.
There must be many ways to ask her to my room
Должно быть много способов пригласить ее в свою комнату,
Why didn't I dare?
Почему я не осмелился?
Well, every hour, I try to get somethin' done
Что ж, каждый час я пытаюсь хоть что-то сделать,
Out on the weekend, when I'm just havin' some fun
В выходные, когда я просто развлекаюсь,
I'm windin' up with none, just zeroes, no ones
Я остаюсь ни с чем, одни нули, ни одной единицы,
Just space with no air
Только пустота.
I get, "Bye-bye, baby, baby, bye baby, baby, bye-bye"
Я слышу: "Пока-пока, малыш, малыш, пока, малыш, малыш, пока-пока".
(Real sugar) I don't wanna climb the walls
(Настоящий сахар) Я не хочу лезть на стенку,
(Sweet sugar) that's what I want or none at all
(Сладкий сахар) я хочу все или ничего,
(Real sugar) sweet as a sweet can be
(Настоящий сахар) сладкий, как только может быть,
(Real sugar) that's what I want and what I need
(Настоящий сахар) вот чего я хочу и в чем нуждаюсь.
That's what I need
Вот в чем я нуждаюсь.
Yeah, every Friday, I'm getting ready to roll
Да, каждую пятницу я готов к вечеринке,
I want your blue eyes, start sayin' "Hi" and "hello"
Я хочу видеть твои голубые глаза, слышать, как ты говоришь "привет",
But I can always tell, she'd rather be alone with some other guy
Но я всегда знаю, что она предпочла бы быть с другим парнем.
(Real sugar)
(Настоящий сахар)
(Real sugar)
(Настоящий сахар)
I get, "Bye-bye, baby, baby, bye baby, baby, bye-bye"
Я слышу: "Пока-пока, малыш, малыш, пока, малыш, малыш, пока-пока".
(Real sugar) I don't wanna climb the walls
(Настоящий сахар) Я не хочу лезть на стенку,
(Sweet sugar) that's what I want or none at all
(Сладкий сахар) я хочу все или ничего,
(Real sugar) sweet as a sweet can be
(Настоящий сахар) сладкий, как только может быть,
(Real sugar) that's what I want and what I need
(Настоящий сахар) вот чего я хочу и в чем нуждаюсь.
(Real sugar) I don't wanna climb the walls
(Настоящий сахар) Я не хочу лезть на стенку,
(Sweet sugar) that's what I want or none at all
(Сладкий сахар) я хочу все или ничего,
(Real sugar) sweet as a sweet can be
(Настоящий сахар) сладкий, как только может быть,
(Real sugar) that's what you've got, so what's for me?
(Настоящий сахар) это то, что у тебя есть, так что же для меня?
Hey, what's for me?
Эй, что для меня?
I turn myself in (turn, turn)
Я сдаюсь (сдаюсь, сдаюсь),
I turn myself out (outside and in)
Я выхожу из себя (наружу и внутрь),
I turn myself in (turn, turn)
Я сдаюсь (сдаюсь, сдаюсь),
I turn myself out (outside and in)
Я выхожу из себя (наружу и внутрь).
I get, "Bye-bye, baby, baby, bye baby, baby, bye-bye"
Я слышу: "Пока-пока, малыш, малыш, пока, малыш, малыш, пока-пока".
(Real sugar) I don't wanna climb the walls
(Настоящий сахар) Я не хочу лезть на стенку,
(Real sugar) that's what I want or none at all
(Настоящий сахар) я хочу все или ничего,
(Real sugar) sweet as a sweet can be
(Настоящий сахар) сладкий, как только может быть,
(Real sugar) that's what I want and what I need
(Настоящий сахар) вот чего я хочу и в чем нуждаюсь.
(Real sugar) I don't wanna climb the walls
(Настоящий сахар) Я не хочу лезть на стенку,
(Real sugar) that's what I want or none at all
(Настоящий сахар) я хочу все или ничего,
(Real sugar) sweet as a sweet can be
(Настоящий сахар) сладкий, как только может быть,
(Real sugar) that's what you've got, so what's for me?
(Настоящий сахар) это то, что у тебя есть, так что же для меня?
(Real sugar) gimme, gimme real sugar
(Настоящий сахар) дай мне, дай мне настоящий сахар,
(Real sugar) gimme, gimme real sugar
(Настоящий сахар) дай мне, дай мне настоящий сахар,
(Real sugar) I don't wanna climb no walls
(Настоящий сахар) Я не хочу лезть на стенку,
(Real sugar) I don't wanna climb no walls
(Настоящий сахар) Я не хочу лезть на стенку.





Writer(s): Per Hakan Gessle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.