Roxette - Things Will Never Be the Same (Live) - traduction des paroles en russe




Things Will Never Be the Same (Live)
Всё изменится навсегда (Live)
Lay it down, pull my heart to the ground.
Скажи всё как есть, разбей мне сердце.
Time′s getting cold, now the leaves all turn hard and blue.
Время холодает, листья становятся жёсткими и синими.
And I know when I gaze to the sun, no place to hide
И я знаю, когда смотрю на солнце, мне негде спрятаться,
I got nowhere to run from you, away from you.
Мне некуда бежать от тебя, прочь от тебя.
Hold me now girl, I don't know when, when we will ever meet again.
Обними меня сейчас, милый, я не знаю, когда мы снова увидимся.
That was then, baby, this is now, I try to get over you.
Это было тогда, дорогой, а это сейчас, я пытаюсь забыть тебя.
Losing you...
Теряя тебя...
Things will never be the same.
Всё изменится навсегда.
Can you hear me call your name?
Ты слышишь, как я зову тебя?
If we changed it back again things will never be...
Даже если мы всё вернём, всё изменится навсегда...
In your hand, babe, I don′t understand,
В твоих руках, любимый, я не понимаю,
You've got the eyes of a child but you hurt like a man always do,
У тебя глаза ребенка, но ты ранишь, как мужчина, всегда так,
Always do.
Всегда так.
Touch me now girl, I don't know when, when we will ever meet again.
Прикоснись ко мне сейчас, милый, я не знаю, когда мы снова увидимся.
That was then, baby, this is now, time won′t get over you.
Это было тогда, дорогой, а это сейчас, время не лечит раны от тебя.
Losing you...
Теряя тебя...
Things will never be the same.
Всё изменится навсегда.
Can you hear me call your name?
Ты слышишь, как я зову тебя?
If we changed it back again things will never be the same.
Даже если мы всё вернём, всё изменится навсегда.
Losing you...
Теряя тебя...
Things will never be the same.
Всё изменится навсегда.
Can you hear me call your name?
Ты слышишь, как я зову тебя?
If we changed it back again things will never be the same.
Даже если мы всё вернём, всё изменится навсегда.
Things will never be the same.
Всё изменится навсегда.
Can you hear... Can you hear me call your name?
Ты слышишь... Ты слышишь, как я зову тебя?
If we changed it back again things will never be the same.
Даже если мы всё вернём, всё изменится навсегда.





Writer(s): PER GESSLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.