Paroles et traduction Roxette - Things Will Never Be the Same
Pull
my
heart
to
the
ground
прижми
мое
сердце
к
земле
Time's
getting
cold
наступают
холодные
времена
Now
the
leaves
all
turn
hard
and
blue
листья
стали
пожухлыми
When
I
gaze
to
the
sun
когда
пристально
смотрю
на
солнце
No
place
to
hide
мне
негде
спрятаться
I
got
nowhere
to
run
from
you
мне
некуда
бежать
от
тебя
Away
from
you
прочь
от
тебя
Girl,
I
don't
know
when
девочка,
я
не
знаю
когда
When
we
will
ever
meet
again
когда
мы
встретимся
снова
That
was
then
это
было
тогда
Baby,
this
is
now
детка,
а
вот
то,
что
сейчас
I
try
to
get
over
you
я
пытаюсь
забыть
тебя
Things
will
never
be
the
same
все
не
будет,
как
прежде
Can
you
hear
me
call
your
name?
ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
If
we
changed
it
back
again
если
мы
все
вернём
назад
Things
would
never
be...
всё
уже
не
будет...
In
your
hand
в
твоих
руках
Babe,
I
don't
understand
детка,
я
не
понимаю
You've
got
the
eyes
of
a
child
у
тебя
глаза
ребенка
But
you
hurt
like
a
man,
always
do
но
ты
ранишь
как
взрослая,
ты
всегда
так
делаешь
Always
do
всегда
так
делаешь
Touch
me
now
прикоснись
ко
мне
Girl,
I
don't
know
when
девочка,
я
не
знаю
когда
When
we
will
ever
meet
again
когда
мы
встретимся
снова
That
was
then
это
было
тогда
Baby,
this
is
now
детка,
а
вот
то,
что
сейчас
Time
won't
get
over
you
время
не
поможет
забыть
тебя
Things
will
never
be
the
same
все
не
будет,
как
прежде
Can
you
hear
me
call
your
name?
ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
If
we
changed
it
back
again
если
мы
все
вернём
назад
Things
would
never
be...
всё
уже
не
будет...
Things
will
never
be
the
same
все
не
будет,
как
прежде
Can
you
hear
me
call
your
name?
ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
If
we
changed
it
back
again
если
мы
все
вернём
назад
Things
would
never
be
the
same
всё
уже
не
будет,
как
прежде
Things
will
never
be
the
same
все
не
будет,
как
прежде
Can
you
hear,
can
you
hear
me
call
your
name?
ты
слышишь,
ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
If
we
changed
it
back
again
если
мы
все
вернём
назад
Things
would
never
be
the
same
всё
уже
не
будет,
как
прежде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PER GESSLE
Album
Joyride
date de sortie
07-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.