Paroles et traduction Roxette - Vulnerable (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere
I
look
I
see
her
smile
Куда
бы
я
ни
взглянул,
я
вижу
ее
улыбку.
Her
absent-minded
eyes
Ее
рассеянные
глаза
...
And
she
has
kept
me
wondering
for
so
long
И
она
заставляла
меня
гадать
так
долго.
How
this
thing
could
go
wrong
Как
все
могло
пойти
не
так?
It
seems
to
me
that
we
are
both
the
same
Мне
кажется,
что
мы
оба
Playing
the
same
game
Играем
в
одну
и
ту
же
игру.
But
as
darkness
falls
this
true
love
falls
apart
Но
с
наступлением
темноты
эта
настоящая
любовь
разваливается
на
части.
Into
a
riddle
of
her
heart
В
загадку
ее
сердца.
She's
so
vulnerable,
like
china
in
my
hands
Она
так
уязвима,
как
Китай
в
моих
руках.
She's
so
vulnerable,
and
I
don't
understand
Она
так
ранима,
и
я
не
понимаю.
I
could
never
hurt
the
one
I
love
Я
бы
никогда
не
смог
причинить
боль
той,
кого
люблю.
She's
all
I've
got
Она-все,
что
у
меня
есть.
But
she's
so
vulnerable
Но
она
так
ранима.
Oh
so
vulnerable
О,
такая
ранимая.
Days
like
these
no
one
should
be
alone
В
такие
дни
никто
не
должен
быть
один.
No
heart
should
hide
away
Ни
одно
сердце
не
должно
скрываться.
Her
touch
is
gently
conquering
my
mind
Ее
прикосновение
нежно
покоряет
мой
разум.
There's
nothing
words
can
say
Нет
слов,
которые
можно
было
бы
сказать.
She's
colored
all
the
secrets
of
my
soul
Она
раскрасила
все
тайны
моей
души.
I've
whispered
all
my
dreams
Я
прошептала
все
свои
мечты.
But
just
as
nighttime
falls
this
vision
falls
apart
Но
как
только
наступает
ночь,
это
видение
разваливается
на
части.
Into
a
riddle
of
her
heart,
yeah
В
загадку
ее
сердца,
да.
She's
so
vulnerable,
like
china
in
my
hands
Она
так
уязвима,
как
Китай
в
моих
руках.
She's
so
vulnerable
and
I
don't
understand
Она
так
ранима,
и
я
не
понимаю.
I
could
never
hurt
someone
I
love
Я
бы
никогда
не
причинил
боль
тому,
кого
люблю.
She's
all
I've
got
Она-все,
что
у
меня
есть.
But
she's
so
vulnerable
Но
она
так
ранима.
Oh
so
vulnerable.
О,
такая
ранимая.
Don't
hide
your
eyes...
Не
прячь
свои
глаза...
She's
so
vulnerable,
like
china
in
my
hands
Она
так
уязвима,
как
Китай
в
моих
руках.
She's
so
vulnerable
and
I
don't
understand
Она
так
ранима,
и
я
не
понимаю.
I
could
never
hurt
the
one
I
love
Я
бы
никогда
не
смог
причинить
боль
той,
кого
люблю.
She's
all
I've
got
Она-все,
что
у
меня
есть.
She's
so
vulnerable,
like
china
in
my
hands
Она
так
уязвима,
как
Китай
в
моих
руках.
She's
so
vulnerable
and
I
don't
understand
Она
так
ранима,
и
я
не
понимаю.
I
could
never
hurt
someone
I
love
Я
бы
никогда
не
причинил
боль
тому,
кого
люблю.
She's
all
I've
got
Она-все,
что
у
меня
есть.
But
she's
so
vulnerable
Но
она
так
ранима.
Oh
so
vulnerable.
О,
такая
ранимая.
She's
so
vulnerable
Она
так
ранима.
My
Baby,
She's
vulnerable
Моя
малышка,
она
уязвима.
She's
so
vulnerable
Она
так
ранима.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PER GESSLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.