Roxor - Wasted On You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxor - Wasted On You




Wasted On You
Потрачено на тебя
They say life is what you make it, but
Говорят, жизнь - это то, что ты из неё делаешь, но
Here I am in my basement, oh
Вот я в своем подвале, о
Every night I'm fucking wasted, thinking
Каждую ночь я напиваюсь до беспамятства, думая,
All my best years were wasted on you
Что все мои лучшие годы были потрачены на тебя.
They say life is what you make it, but
Говорят, жизнь - это то, что ты из неё делаешь, но
Here I am in my basement, oh
Вот я в своем подвале, о
Every night I'm fucking wasted, thinking
Каждую ночь я напиваюсь до беспамятства, думая,
All my best years were wasted on you
Что все мои лучшие годы были потрачены на тебя.
Hate knowing that I'm wasting all this fucking time
Ненавижу знать, что я трачу все это время впустую,
Hate being so damn broke all the time
Ненавижу быть таким чертовски сломленным все время,
Like why am I so sick all the time?
Почему мне всегда так хреново?
Like why am I such a dick all the time?
Почему я все время такой мудак?
Fuck this, waste this, wipe me on the cement
К черту все это, трать это впустую, сотри меня об асфальт.
Face it, fake it, whatever helps you make it
Признай это, притворись, делай все, что поможет тебе выжить.
Patience, fading hope that I can wake this
Терпение, угасающая надежда на то, что я смогу вывести себя из этой комы,
Coma that I'm facing, living on a wait list
С которой я сталкиваюсь, живя в листе ожидания.
What were your always trying to find news
Что ты всегда пыталась найти?
'Till we're hanging by your rope for substance
Пока мы не повисли на твоей веревке в поисках кайфа?
You were only focused on the basic shit
Ты была сосредоточена только на примитивных вещах.
You were never one for long term relationships
Ты никогда не была сторонницей долгих отношений.
You were only ever looking for a place to fit
Ты всегда искала, куда бы вписаться.
I gave you all of my time, you fucking wasted it
Я отдал тебе все свое время, а ты, блин, потратила его впустую.
Thinking of anything that I could say to you
Думаю о чем-нибудь, что я мог бы тебе сказать,
But if you made your mind up why would I wait for you?
Но если ты решила, зачем мне ждать тебя?
And they say life is what you make of it
И говорят, что жизнь - это то, что ты из неё делаешь.
You made a mess of my life and our relationship
Ты испортила мне жизнь и наши отношения.
They say life is what you make it, but
Говорят, жизнь - это то, что ты из неё делаешь, но
Here I am in my basement, oh
Вот я в своем подвале, о
Every night I'm fucking wasted, thinking
Каждую ночь я напиваюсь до беспамятства, думая,
All my best years were wasted on you
Что все мои лучшие годы были потрачены на тебя.
They say life is what you make it, but
Говорят, жизнь - это то, что ты из неё делаешь, но
Here I am in my basement, oh
Вот я в своем подвале, о
Every night I'm fucking wasted, thinking
Каждую ночь я напиваюсь до беспамятства, думая,
All my best years were wasted on you
Что все мои лучшие годы были потрачены на тебя.
They say life is what you make it, but
Говорят, жизнь - это то, что ты из неё делаешь, но
Here I am in my basement, oh
Вот я в своем подвале, о
Every night I'm fucking wasted, thinking
Каждую ночь я напиваюсь до беспамятства, думая,
All my best years were wasted on you
Что все мои лучшие годы были потрачены на тебя.
They say life is what you make it, but
Говорят, жизнь - это то, что ты из неё делаешь, но
Here I am in my basement, oh
Вот я в своем подвале, о
Every night I'm fucking wasted, thinking
Каждую ночь я напиваюсь до беспамятства, думая,
All my best years were wasted on you
Что все мои лучшие годы были потрачены на тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.