Roxy Music - No Strange Delight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roxy Music - No Strange Delight




No Strange Delight
Странное Увлечение
So there goes your life
Вот и вся твоя жизнь,
Disappeared from ever loving friends
Исчезла из виду любящих друзей,
And now a slave to obsession
И теперь ты раба одержимости,
Your strange delight
Твоего странного увлечения.
You lie awake
Ты лежишь без сна,
How your senses ache
Как ноют твои чувства,
Shaking off the night
Стряхивая с себя ночь,
Is there more strange delight?
Есть ли ещё более странное увлечение?
There goes your self
Вот и твоё "я",
In the clear forever out of line
Навсегда выбитое из колеи,
And there you'll stray through obsession
И ты будешь блуждать в своей одержимости,
Your strange delight
В своём странном увлечении.
Can't bear this heat
Не вынести этого жара,
You poor heart skips a beat
Твоё бедное сердце пропускает удар,
Tearing back the years
Возвращаясь сквозь года,
To when you really cared
К тому времени, когда тебе было не всё равно.
So where's your soul?
Так где же твоя душа?
In the field where every story ends
На поле, где заканчивается каждая история,
And then how plain your obsession
И как же проста твоя одержимость,
Your strange delight
Твоё странное увлечение.
So this is hell, not so hard to tell
Так вот он, ад, не так уж сложно понять,
Better men and then I
Мужчины лучше меня,
Have tried your strange delight
Испытали твоё странное увлечение,
Is there no strange delight?
Разве нет никакого странного увлечения?





Writer(s): Bryan Ferry, Phil Manzanera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.