Paroles et traduction Roxy Music - Oh Yeah!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
expression
in
your
eyes
Твой
взгляд,
выразительный
такой,
Overtook
me
by
surprise
Застал
меня
врасплох,
милый
мой.
How
was
I
to
know?
Как
я
мог
знать,
How
we
can
drive
to
a
movie
show
Что
в
кино
мы
можем
умчать,
When
the
music
is
here
in
my
car?
Когда
музыка
в
моей
машине
играет?
There's
a
band
playing
on
the
radio
По
радио
группа
какая-то
вещает,
With
a
rhythm
of
rhyming
guitars
Ритмично
гитары
свои
перебирает.
They're
playing
Они
играют
And
so
it
came
to
be
our
song
Так
песня
наша
и
родилась,
And
so
on
through
all
summer
long
И
всё
лето
с
нами
оставалась,
Day
and
night
drifting
on
into
love.
Дни
и
ночи,
любовь
кругом.
Driving
you
home
from
a
movie
show
Везу
тебя
домой
после
кино,
So
in
tune
to
the
sounds
in
my
car.
В
унисон
с
музыкой
в
машине
моей.
There's
a
band
playing
on
the
radio
По
радио
группа
всё
так
же
вещает.
It's
some
time
since
we
said
goodbye
Мы
давно
уж
простились
с
тобой,
And
now
we
lead
our
seperate
lives.
И
теперь
у
каждого
жизнь
своя.
But
where
am
I
Но
где
же
я,
Where
can
I
go?
Куда
мне
идти?
Driving
alone
to
a
movie
show
В
кино
еду
один,
грущу
в
пути,
So
I
turn
to
the
sounds
in
my
car.
И
к
музыке
в
машине
я
обращаюсь,
There's
a
band
playing
on
the
radio
Там
группа
играет
по
радио,
And
it's
drowing
the
sound
of
my
tears.
Заглушая
моих
слёз
водопад,
They're
playing
Они
играют
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Ferry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.