Paroles et traduction Roxy Music - Serenade - 1999 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenade - 1999 Digital Remaster
Серенада - Цифровое ремастерирование 1999 года
Darkness
falls
Спускается
тьма
Around
your
window
pane
За
твоим
окном
A
light
still
burns
Свет
еще
горит
But
just
a
smouldering
flame
Но
лишь
тлеющим
пламенем
Is
it
the
end
of
another
affair
Это
конец
очередного
романа?
An
open
engagement
with
gloom
Открытая
помолвка
с
тоской?
Or
will
you
be
smiling
Или
ты
будешь
улыбаться,
When
the
sun
conjures
up
Когда
солнце
вызовет
A
broken
spell
au
clair
de
lune′
Разрушенное
заклинание
в
лунном
свете?
As
you
draw
the
shade
Когда
ты
опускаешь
штору
Cloak
of
night
Покров
ночи
You
know
it's
tailor-made
Ты
знаешь,
он
сшит
на
заказ
G-Plan
gymnastics
Упражнения
на
G-Plan
диване
By
an
everglow
fire
У
мерцающего
огня
Could
never
mean
the
same
Никогда
не
будут
значить
то
же
самое,
As
summer
enchantment
Что
летнее
очарование
By
an
old
mill
steam
У
старой
паровой
мельницы
From
courtly
love
to
costly
game
От
куртуазной
любви
до
дорогой
игры
Maybe
I′m
wrong
for
seeming
Может
быть,
я
неправ,
кажусь
Ungrateful,
unforgiving
Неблагодарным,
неумолимым
Oh
how
it
hurts
now
you're
finally
leaving
О,
как
больно
теперь,
когда
ты
наконец
уходишь
I
couldn't
take
anymore
...
Я
больше
не
мог
выносить...
Now′s
the
time!
Сейчас
самое
время!
Let′s
hide
away
Давай
спрячемся
Sacred
hours
Священные
часы
Saved
from
yesterday
Спасенные
от
вчерашнего
дня
Boo-hoo
willows
weep
around
you
still
Плакучие
ивы
все
еще
плачут
вокруг
тебя
Mirror
reflections
of
dew
Зеркальные
отражения
росы
But
waterfall
pages
of
an
open
book
Но
страницы
открытой
книги,
как
водопад,
Could
shower
new
horizons
soon
Могут
вскоре
открыть
новые
горизонты
Call
the
tune
Задай
мелодию
Will
you
swoon
Ты
лишишься
чувств
As
I
croon
Когда
я
буду
напевать
Your
serenade
Твою
серенаду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRYAN FERRY
Album
Stranded
date de sortie
01-11-1973
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.