Roy Acuff feat. The Smoky Mountain Boys - An Old Three Room Shack - traduction des paroles en russe

An Old Three Room Shack - Roy Acuff traduction en russe




An Old Three Room Shack
Старый трёхкомнатный барак
Now I was the youngest of thirteen kids
Я был младшим из тринадцати детей,
Growing up in a little country town
Рос в маленьком провинциальном городке.
Never had much to eat and the first thing I could speak
Еды всегда не хватало, и первое, что я смог сказать,
Was patch it up and hand it down
Было "зашей и передай дальше".
Daddy hauled fill for a textile mill
Отец возил грунт для текстильной фабрики,
Drank up what little money he made
Пропивал те небольшие деньги, что зарабатывал.
We had a three room shack with a john out back
У нас был трёхкомнатный барак с туалетом на улице,
Only had paper when daddy got paid
И бумага там появлялась, только когда отец получал зарплату.
Now somehow I growed up, a really fat kid
Каким-то образом я вырос довольно толстым ребенком,
Though I never had enough to eat
Хотя мне всегда не хватало еды.
Them old rich kids would laugh and beat on me
Эти богатые детишки смеялись и били меня,
And their dogs would run me up and down the street
А их собаки гоняли меня по всей улице.
Yeah, they′d bite my ankles and tear my clothes
Да, они кусали меня за лодыжки и рвали одежду,
They all had fun with me
Им всем было весело.
And as I got fatter, them dogs got badder
И чем толще я становился, тем злее становились собаки,
Things were 'bout as bad as they could be
Всё было настолько плохо, насколько это вообще возможно.
Now, I′d always wanted me a puppy
Я всегда хотел себе щенка,
But daddy said "They ain't no way
Но отец говорил: "Никак нет,
Ain't near enough food to feed our brood
Еды едва хватает, чтобы прокормить нашу ораву,
And we ain′t got none to give away"
А лишней у нас нет".
Then one night, drunk, in a poker game
Но однажды ночью, пьяный, в покерной игре,
He won old Bill Teeter′s hog
Он выиграл у старины Билла Титера свинью.
I kinda liked that Poland China
Мне этот польско-китайский кабанчик вроде как понравился,
So I raised him like a dog
И я вырастил его как собаку.
Them old rich kids all had puppies
У всех этих богатых детишек были щенки,
But I never had no dog
А у меня никогда не было собаки.
It was always me and Bill Bill
Всегда были только я и Билл Билл,
The old fat boy and his hog
Толстый мальчишка и его свинья.
Now old Bill Bill'd foller me to school every day
Старина Билл Билл каждый день ходил за мной в школу,
And then waller outside and wait
А потом валялся снаружи и ждал.
And I used to take him fishin′
Я брал его с собой на рыбалку,
But he et up all the bait
Но он съедал всю на,живку.
And he wasn't no good at hunting, either
И на охоте он тоже был никудышный,
Cause everything I shot, he ate
Потому что всё, что я подстреливал, он съедал.
He was so dadburned slow that everywhere we′d go
Он был таким чертовски медлительным, что куда бы мы ни шли,
We always got there late
Мы всегда опаздывали.
But all of my troubles, they ended one day
Но всем моим бедам пришёл конец однажды,
After Bill Bill got full growed
После того, как Билл Билл вырос.
Them old rich kids waited for us after school
Эти богатые детишки поджидали нас после школы
And jumped us when we come down the road
И напали на нас, когда мы спускались по дороге.
Well when the dust had settled and the fur stopped flying
Когда пыль осела, и шерсть перестала летать,
Old Bill Bill grinned at me
Старина Билл Билл ухмыльнулся мне.
'Cause howling rich kids and screamin′ dogs
Потому что вокруг были только воющие богатые детишки и визжащие собаки,
Was all that you could see
Больше ничего нельзя было увидеть.
Well they must have learned a good lesson
Должно быть, они усвоили хороший урок,
They never bothered us after that day
Они больше никогда нас не беспокоили после этого дня.
Them old rich kids called us the two-ton terrors
Эти богатые детишки прозвали нас "двухтонными ужасами"
And stayed out of our way
И старались держаться от нас подальше.
Yeah they all went off to fancy schools
Да, они все разъехались по частным школам,
The town got kind of dry of dogs
И в городе стало как-то пустовато без собак.
It was only me and Bill Bill
Остались только я и Билл Билл,
The old fat boy and his hog
Толстый мальчишка и его свинья.
Them old rich kids all had puppies
У всех этих богатых детишек были щенки,
But I never had no dog
А у меня никогда не было собаки.
It was always me and Bill Bill
Всегда были только я и Билл Билл,
The old fat boy and his hog
Толстый мальчишка и его свинья.
Now that was all many years ago
Всё это было много лет назад,
And old Bill Bill's a long time gone
И старины Билла Билла уже давно нет.
But things are a whole lot different now
Но сейчас всё совсем по-другому,
'Bout the best I′ve ever known
Наверное, лучше, чем когда-либо.
Y′see Bill Bill got a little lonesome
Видишь ли, Билл Билл немного затосковал,
Brought him a lady friend home one day
И однажды привел домой подружку.
Now I got ten thousand, eight hundred and seventy two hogs
Теперь у меня десять тысяч восемьсот семьдесят две свиньи,
And several more on the way
И ещё несколько на подходе.
Got me a thirteen thousand dollar pickup truck
У меня есть пикап за тринадцать тысяч долларов,
I'm makin money so dad blamed fast
Я зарабатываю деньги так быстро, что просто жуть.
And I married me a fine southern lady
И я женился на прекрасной южанке,
And she′s teachin me a little class
И она учит меня хорошим манерам.
And we just had a little baby boy
И у нас только что родился мальчик,
About as round as he is tall
Кругленький, как колобок.
And I reckon I'll call him Bill Bill
И я думаю, я назову его Билл Билл,
If he′s got any guts at all
Если у него, конечно, хватит духу.
Them old rich kids all had puppies
У всех этих богатых детишек были щенки,
But I never had no dog
А у меня никогда не было собаки.
It was always me and Bill Bill
Всегда были только я и Билл Билл,
The old fat boy and his hog
Толстый мальчишка и его свинья.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.