Roy Acuff - Answer to Sparkling Brown Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - Answer to Sparkling Brown Eyes




Answer to Sparkling Brown Eyes
Ответ на Карие Лучистые Глаза
There's a ramshackle shack down in old Caroline
В старой Каролине стоит ветхий барак,
Keeps a callin' me back to theat man of mine
Он зовет меня обратно к моему любимому мужику.
Oh if I had the wings of a beautiful dove
О, если бы у меня были крылья прекрасного голубя,
Yeah don't you know I'd fly to the man I love
Разве ты не знаешь, я бы полетел к любимому.
Those two brown eyes that sparkle with love shinin' down on me from up above
Эти два карие глаза, что сверкают любовью, светят на меня с небес,
Yeah if I had the wings of a beautiful dove yeah I'd fly to the man I love
Да, если бы у меня были крылья прекрасного голубя, я бы полетел к любимому.
There's a ramshackle shack...
В старой Каролине стоит ветхий барак...
Those two brown eyes that sparkle with love shinin' down on me from up above
Эти два карие глаза, что сверкают любовью, светят на меня с небес,
Yeah if I had the wings of a beautiful dove yeah I'd fly to the man I love
Да, если бы у меня были крылья прекрасного голубя, я бы полетел к любимому.
There's a ramshackle shack...
В старой Каролине стоит ветхий барак...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.