Roy Acuff - Freight Train Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - Freight Train Blues




Freight Train Blues
Блюз Товарного Поезда
I was born in Dixie in a boomer? s shack
Я родился на юге, в лачуге рабочего
Just a little old shanty by a railroad track
В маленькой старой хижине у железнодорожных путей
The hummin? of the drivers was my lullaby
Гудение колес было моей колыбельной
And a freight train whistle taught me how to cry
И свист товарняка научил меня плакать
I? ve got the freight train blues, Lordy, Lordy, Lordy
Меня мучает блюз товарного поезда, Господи, Господи, Господи
Got? em in the bottom of my ramblin? shoes
Он поселился на подошвах моих страннических башмаков
And when that whistle blows, I? ve gotta go
И когда гудит тот свисток, я должен идти
Oh Lordy, guess I? m never gonna lose
О, Господи, похоже, мне никогда не избавиться
The mean old freight train blues
От этого злого блюза товарного поезда
Now my pappy was a fireman and my mammy dear
Мой папа был кочегаром, а моя дорогая мама
Was the only daughter of an engineer
Была единственной дочерью машиниста
My sister married a brakeman and it ain? t no joke
Моя сестра вышла замуж за тормозного кондуктора, и это не шутка
Now it? s a shame the way she keeps a good man broke
Как жаль, что она держит хорошего мужика без гроша
I? ve got the freight train blues, Lordy, Lordy, Lordy
Меня мучает блюз товарного поезда, Господи, Господи, Господи
Got? em in the bottom of my ramblin? shoes
Он поселился на подошвах моих страннических башмаков
And when that whistle blows, I? ve gotta go
И когда гудит тот свисток, я должен идти
Oh Lordy, guess I? m never gonna lose
О, Господи, похоже, мне никогда не избавиться
The mean old freight train blues
От этого злого блюза товарного поезда





Writer(s): ROY ACUFF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.