Roy Acuff - If Brother Jack Were Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - If Brother Jack Were Here




If Brother Jack Were Here
Если бы здесь был брат Джек
Two drummers they were seated in a grand hotel one day
Два барабанщика сидели в большом отеле однажды,
While dining they were chatting in a jovial sort of way
Обедая, болтали они весело, непринужденно.
There came a pretty waitress to bring a tray of food
Подошла хорошенькая официантка, принесла поднос с едой,
They spoke to her familiarly in a manner rather rude
Они заговорили с ней фамильярно, довольно грубо.
At first she did not notice or make the least reply
Сначала она не обращала внимания, не отвечала,
But one remark was made to her brought tear drops to her eyes
Но одно замечание, обращенное к ней, вызвало слезы на глазах.
She turned on her tormentors her cheeks were blushing red
Она обернулась к своим мучителям, щеки ее покраснели,
Approaching as a picture these are the words she said
Подойдя, как на картине, она произнесла такие слова:
My mother was a lady and yours, you would allow
Моя мать была леди, и ваша, вы должны признать,
And you may have a sister who needs protection now
И у вас может быть сестра, которая сейчас нуждается в защите.
I′ve come to this great city to find my brother, dear
Я приехала в этот большой город, чтобы найти моего брата, дорогой,
And you wouldn't dare insult me, Sir if brother Jack were here
И вы бы не посмели оскорбить меня, сударь, если бы здесь был брат Джек.
The two set there in silence their heads hung down in shame
Эти двое сидели молча, их головы были опущены от стыда,
Forgive me, Miss, we meant no harm pray tell me what′s your name
Простите меня, мисс, мы не хотели причинить вам зла, скажите, как вас зовут?
She told him and he cried aloud, I know your brother, too
Она сказала ему, и он воскликнул: Я тоже знаю вашего брата,
And we've been friends for many years and he often speaks of you
И мы дружим много лет, и он часто говорит о вас.
Come go with me when I go back, and if you're lonely where
Пойдемте со мной, когда я вернусь, и если вы одиноки,
I′ll take you to him as my bride, for I loved you since you said
Я возьму вас к нему в жены, ведь я полюбил вас с тех пор, как вы сказали...





Writer(s): Roy Acuff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.