Roy Acuff - My Gal Sal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - My Gal Sal




Everything is over and I'm feeling bad
Все кончено, и мне плохо.
I lost the best pal that I ever had
Я потерял лучшего друга, который у меня когда-либо был.
'Tis but a fortnight since she was here
Прошло всего две недели с тех пор, как она была здесь.
Seems like she's gone tho', for twenty years
Кажется, ее нет уже двадцать лет.
Oh, how I miss her, my old pal
О, как я скучаю по ней, мой старый друг!
Oh, how I'd kiss her, My Gal Sal
О, как бы я поцеловал ее, мою девочку Сэл!
Face not so handsome, but eyes don't you know
Лицо не такое красивое, но глаза, разве ты не знаешь?
That shone just as bright as they did years ago.
Они сияли так же ярко, как и много лет назад.
They called her frivolous Sal
Ее называли легкомысленной Сэл.
A peculiar sort of a gal
Своеобразная девушка.
With a heart that was mellow
С сердцем, которое было мягким.
An all 'round good fellow, was my old pal
Кругом хороший парень, был мой старый приятель.
Your troubles, sorrow and care
Твои беды, печаль и забота.
She was always willing to share
Она всегда была готова поделиться.
A wild sort of devil, but dead on the level
Дикая разновидность дьявола, но мертвая на уровне.
Was My Gal Sal.
Это Была Моя Девушка Сэл.
Brought her little dainties just afore she died
Принес ей маленькие лакомства перед самой смертью.
Promised she would meet me on the other side
Она обещала, что встретит меня на другой стороне.
Told her how I love her, she said, "I know Jim
Я сказал ей, как люблю ее, она ответила: знаю Джима.
Just do your best, leave the rest to Him."
Просто сделай все, что в твоих силах, а остальное предоставь ему.
They called her frivolous Sal
Ее называли легкомысленной Сэл.
A peculiar sort of a gal
Своеобразная девушка.
With a heart that was mellow
С сердцем, которое было мягким.
An all 'round good fellow, was my old pal
Кругом хороший парень, был мой старый приятель.
Your troubles, sorrow and care
Твои беды, печаль и забота.
She was always willing to share
Она всегда была готова поделиться.
A wild sort of devil, but dead on the level
Дикая разновидность дьявола, но мертвая на уровне.
Was My Gal Sal.
Это Была Моя Девушка Сэл.
Gently I pressed her to my breast
Я нежно прижал ее к груди.
Soon she would take her last, long rest
Скоро она получит свой последний, долгий отдых.
She looked at me and murmured, "Pal."
Она посмотрела на меня и прошептала:
And softly I whispered "Goodbye, Sal."
И тихо прошептал: "Прощай, Сэл".
They called her frivolous Sal
Ее называли легкомысленной Сэл.
A peculiar sort of a gal
Своеобразная девушка.
With a heart that was mellow
С сердцем, которое было мягким.
An all 'round good fellow, was my old pal
Кругом хороший парень, был мой старый приятель.
Your troubles, sorrow and care
Твои беды, печаль и забота.
She was always willing to share
Она всегда была готова поделиться.
A wild sort of devil, but dead on the level
Дикая разновидность дьявола, но мертвая на уровне.
Was My Gal Sal.
Это Была Моя Девушка Сэл.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.