Paroles et traduction Roy Acuff - Night Train To Memphis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
that
night
train
to
Memphis
Сядь
на
ночной
поезд
до
Мемфиса.
Take
that
night
train
to
Memphis
Сядь
на
ночной
поезд
до
Мемфиса.
And
when
you
arrive
at
the
station
И
когда
ты
прибудешь
на
станцию
...
I'll
be
right
there
to
meet
you
Я
буду
там,
чтобы
встретить
тебя.
I'll
be
right
there
to
greet
you
Я
буду
рядом,
чтобы
поприветствовать
тебя.
So
don't
turn
down
my
invitation
Так
что
не
отвергай
мое
приглашение.
Halleluiah,
halleluiah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
I'll
be
shoutin'
halleluiah,
all
the
day
Я
буду
кричать
"Аллилуйя!"
весь
день.
Oh,
we'll
have
a
jubilee
О,
у
нас
будет
юбилей!
Down
in
Memphis,
Tennessee
В
Мемфисе,
штат
Теннесси.
And
I'll
shout
halleluiah,
all
the
way
И
я
буду
кричать
"Аллилуйя!"
всю
дорогу.
Take
that
night
train
to
Memphis
Сядь
на
ночной
поезд
до
Мемфиса.
Take
that
night
train
to
Memphis
Сядь
на
ночной
поезд
до
Мемфиса.
You
know
how
I'm
longing
to
see
you
Ты
знаешь,
как
я
хочу
тебя
увидеть.
Leave
at
three-fifty-seven
Уходим
в
три
пятьдесят
семь.
And
arrive
at
eleven
И
прибудет
в
одиннадцать.
Then
I'll
be
shoutin'
halleluiah
Тогда
я
буду
кричать
" Аллилуйя!"
Halleluiah,
halleluiah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
I'll
be
shoutin'
halleluiah,
all
the
day
Я
буду
кричать
"Аллилуйя!"
весь
день.
Oh,
we'll
have
a
jubilee
О,
у
нас
будет
юбилей!
Down
in
Memphis,
Tennessee
В
Мемфисе,
штат
Теннесси.
And
I'll
shout
halleluiah,
all
the
way
И
я
буду
кричать
"Аллилуйя!"
всю
дорогу.
Take
that
night
train
to
Memphis
Сядь
на
ночной
поезд
до
Мемфиса.
Take
that
night
train
to
Memphis
Сядь
на
ночной
поезд
до
Мемфиса.
Tell
that
engineer
to
pull
the
throttle
open
Скажите
этому
инженеру,
чтобы
он
открыл
дроссель.
Keep
that
engine
stack
a-smokin'
Держите
этот
двигатель
дымящимся.
I'm
not
kiddin',
I'm
not
jokin'
Я
не
шучу,
я
не
шучу.
And
I'll
soon
be
with
my
girl,
I'm
hopin'
И
я
надеюсь,
что
скоро
буду
со
своей
девушкой.
Halleluiah,
halleluiah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
I'll
be
shoutin'
halleluiah,
all
the
day
Я
буду
кричать
"Аллилуйя!"
весь
день.
Oh,
we'll
have
a
jubilee
О,
у
нас
будет
юбилей!
Down
in
Memphis,
Tennessee
В
Мемфисе,
штат
Теннесси.
And
I'll
shout
halleluiah,
all
the
way
И
я
буду
кричать
"Аллилуйя!"
всю
дорогу.
Halleluiah,
halleluiah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
I'll
be
shoutin'
halleluiah,
all
the
day
Я
буду
кричать
"Аллилуйя!"
весь
день.
Oh,
we'll
have
a
jubilee
О,
у
нас
будет
юбилей!
Down
in
Memphis,
Tennessee
В
Мемфисе,
штат
Теннесси.
And
we'll
shout
halleluiah,
all
the
way
И
мы
будем
кричать
"Аллилуйя!"
всю
дорогу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRADLEY WILLIAM O, HUGHES MARVIN, SMITH BEASLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.