Roy Acuff - One Old Shirt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - One Old Shirt




This shirt is old and faded
Эта рубашка старая и выцветшая.
All the color's washed away
Все краски смыты.
I've had it now for more damn years
Он у меня уже больше чертовых лет.
Than I can count anyway
В любом случае, больше, чем я могу сосчитать.
I wear it beneath my jacket
Я ношу его под курткой.
With the collar turned up high
С высоко поднятым воротником.
So old I should replace it
Так стар, что я должен заменить его.
But I'm not about to try
Но я не собираюсь пытаться.
This shirt's got silver buttons
У этой рубашки серебряные пуговицы.
And a place upon the sleeve
И место на рукаве.
Where I used to set my heart up
Там, где я когда-то держал свое сердце.
Right there where anyone could see
Прямо там, где любой мог видеть.
This shirt is the one I wore to
Эта рубашка-та, которую я надела, чтобы ...
Every boring high school dance
Каждый скучный школьный танец
Where the boys ignored the girls
Где мальчики игнорировали девочек.
And we all pretended to like the band
И мы все делали вид, что нам нравится группа.
This shirt was a pillow for my head
Эта рубашка была подушкой для моей головы.
On a train through Italy
На поезде через Италию.
This shirt was a blanket beneath the love
Эта рубашка была одеялом под любовью.
We made in Argeles
Мы сделали это в Аргелесе
This shirt was lost for three whole days
Эта рубашка пропала на целых три дня.
In a town near Buffalo
В городке неподалеку от Буффало.
'Till I found the locker key
Пока не нашел ключ от шкафчика.
In a downtown Trailways bus depot
На автобусной станции Трейлвейс в центре города
This shirt is the one I lent you
Эту рубашку я тебе одолжил.
And when you gave it back
И когда ты его вернул
It had a rip inside the sleeve
В рукаве была дыра.
Where you rolled your cigarettes
Где ты сворачивал свои сигареты
It was the place I put my heart
Это было место, куда я положил свое сердце.
Now look at where you put a tear
А теперь посмотри, куда ты положил слезу.
I forgave your thoughtlessness
Я простил твою легкомыслие.
But not the boy who put it there
Но не мальчик, который положил его туда.
This shirt was the place your cat
Эта рубашка была местом твоего кота.
Decided to give birth to five
Решила родить пятерых.
And we stayed up all night watching
И мы не спали всю ночь, наблюдая.
And we wept when the last one died
И мы плакали, когда умер последний.
This shirt is just an old faded piece
Эта рубашка просто старая выцветшая вещь
Of cotton, shining like the memories
Из хлопка, сияющего, как воспоминания.
Inside those silver buttons
Внутри этих серебряных пуговиц.
This shirt is a grand old relic
Эта рубашка-великая древняя реликвия.
With a grand old history
С великой старой историей.
I wear it now for Sunday chores
Теперь я ношу его по воскресеньям.
Cleaning house and raking leaves
Уборка дома и сгребание листьев.
I wear it beneath my jacket
Я ношу его под курткой.
With the collar turned up high
С высоко поднятым воротником.
So old I should replace it
Так стар, что я должен заменить его.
But I'm not about to try
Но я не собираюсь пытаться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.