Roy Acuff - Please Don't Talk About Me When I'm Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - Please Don't Talk About Me When I'm Gone




Please Don't Talk About Me When I'm Gone
Пожалуйста, не говори обо мне, когда меня не будет
Please don't talk about me when I'm gone
Пожалуйста, не говори обо мне, когда меня не станет,
Though our friendship ceases from now on
Даже если наша дружба с этого момента прекратится.
And listen, if you can't say anything real nice
И послушай, если не можешь сказать ничего хорошего,
It's better not to talk at all, that's my advice
Лучше вообще молчи, вот мой тебе совет.
We're parting, you go your way, I'll go mine, it's best that we do
Мы расстаемся, ты пойдешь своим путем, я своим, так будет лучше для нас обоих.
Here's a kiss, I hope that this brings lots of luck to you
Вот поцелуй, надеюсь, он принесет тебе много удачи.
Makes no difference how I carry on
Неважно, как я буду жить дальше,
Just don't you talk about me when I'm gone
Только не говори обо мне, когда меня не станет.
Please don't talk about me when I'm gone
Пожалуйста, не говори обо мне, когда меня не станет,
Though our friendship ceases from now on
Даже если наша дружба с этого момента прекратится.
And listen, if you can't say anything real nice
И послушай, если не можешь сказать ничего хорошего,
Just don't talk at all, that's my advice
Просто молчи, вот мой тебе совет.
We're parting, you go your way, I'll go mine, it's best that we do
Мы расстаемся, ты пойдешь своим путем, я своим, так будет лучше для нас обоих.
But here's a kiss and I hope that this brings lots of luck to you
Вот поцелуй, и я надеюсь, что он принесет тебе много удачи.
Makes no difference how I carry on
Неважно, как я буду жить дальше,
Just don't talk, please don't talk
Только не говори, пожалуйста, не говори,
Don't you talk about me when I'm gone
Не говори обо мне, когда меня не станет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.