Paroles et traduction Roy Acuff - Radio Station S-A-V-E-D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
somethin′
on
my
mind,
I'm
just
a
little
bit
depressed
У
меня
что-то
в
голове,
я
просто
немного
подавлен.
I
try
to
blame
it
on
the
rain
but
it
was
in
my
heart,
I
guess
Я
пытаюсь
винить
в
этом
дождь,
но,
думаю,
это
было
в
моем
сердце.
I′m
feelin'
like
a
stranger
when
I
drove
through
my
hometown
Я
чувствую
себя
чужаком,
когда
проезжаю
свой
родной
город.
Past
the
sign
that
reads
'The
Boyhood
Home
Мимо
знака,
который
гласит:
"Дом
детства".
Of
a
Place
That′s
Long
Gone
Now′
О
месте,
которое
давно
ушло...
I
realized
ain't
nothin′
what
it
used
to
be
Я
понял,
что
это
совсем
не
то,
чем
было
раньше.
Until
I
heard
a
song
that
takes
me
to
my
memories
Пока
я
не
услышала
песню,
которая
уносит
меня
в
воспоминания.
Radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
Old
song
that
that
DJ
played
made
me
feel
alright
Старая
песня,
которую
играл
диджей,
заставила
меня
чувствовать
себя
хорошо.
I
made
it
home
by
my
dashboard
light
Я
добрался
до
дома
при
свете
приборной
панели.
The
radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
Just
this
side
of
mornin',
just
this
side
of
dawn
Только
по
эту
сторону
утра,
только
по
эту
сторону
рассвета.
I
walked
so
soft
into
my
bedroom,
saw
my
wife
sleepin′
alone
Я
вошел
так
нежно
в
свою
спальню,
увидел,
как
моя
жена
спит
в
одиночестве.
She
whispered,
"Baby,
are
you
okay,
have
you
been
gone
for
long?"
Она
прошептала:
"Детка,
ты
в
порядке,
ты
давно
ушла?"
I
just
kicked
off
my
jeans
and
held
her
close,
I
held
her
all
night
long
Я
только
что
сбросил
джинсы
и
прижал
ее
к
себе,
я
держал
ее
всю
ночь
напролет.
I
tried
to
sleep
but
in
my
mind
I
heard
that
song
Я
пытался
уснуть,
но
в
мыслях
услышал
эту
песню.
Like
a
friend
in
need,
the
melody
keeps
me
hangin'
on
Как
друг
в
беде,
мелодия
заставляет
меня
держаться.
Radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
Old
song
that
that
DJ
played
made
me
feel
alright
Старая
песня,
которую
играл
диджей,
заставила
меня
чувствовать
себя
хорошо.
I
made
it
home
by
my
dashboard
light
Я
добрался
до
дома
при
свете
приборной
панели.
Radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
The
radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
The
sad
song
that
the
DJ
played
made
me
feel
alright
Грустная
песня,
которую
играл
ди-джей,
заставила
меня
чувствовать
себя
хорошо.
As
I
drove
down
that
lonesome
highway
just
me
and
my
dashboard
light
Когда
я
ехал
по
этому
одинокому
шоссе,
только
я
и
мой
приборный
свет.
The
radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
Radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
Old
song
that
that
DJ
played
made
me
feel
alright
Старая
песня,
которую
играл
диджей,
заставила
меня
чувствовать
себя
хорошо.
I
made
it
home
by
my
dashboard
light
Я
добрался
до
дома
при
свете
приборной
панели.
The
radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
The
radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
The
radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
The
radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
The
radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
The
radio
saved
my
life
tonight
Радио
спасло
мне
жизнь
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): roy acuff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.