Paroles et traduction Roy Acuff - Railroad Boomer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
and
gather
all
around
me
Подойди
и
соберись
вокруг
меня.
Listen
to
my
tale
of
woe
Послушай
мою
историю
о
горе.
Got
some
good
advice
to
give
you
У
меня
есть
хороший
совет,
чтобы
дать
тебе.
Lots
of
things
you
oughta
know
Многое
ты
должен
знать.
Take
a
tip
from
one
who's
travelled
Получи
чаевые
от
того,
кто
путешествовал.
And
never
stopped
a-ramblin'
'round
И
никогда
не
переставал
ходить
вокруг
да
около.
'Cause
once
you
get
the
roamin'
fever
Потому
что,
как
только
ты
почувствуешь
жар.
You
never
want
to
settle
down,
boy
Ты
никогда
не
хочешь
остепениться,
парень.
You
never
want
to
settle
down
Ты
никогда
не
хочешь
остепениться.
I
met
a
little
gal
in
Frisco
Я
встретил
маленькую
девочку
во
Фриско.
And
I
asked
her
to
be
my
wife
И
я
попросил
ее
стать
моей
женой.
Told
her
I
was
tired
of
roamin'
Я
сказал
ей,
что
устал
бродить.
Goin'
to
settle
down
for
life
Иду,
чтобы
успокоиться
на
всю
жизнь.
Then
I
heard
the
whistle
blowin'
Затем
я
услышал
свист,
дующий.
And
I
knew
it
was
the
Red
Ball
Train
И
я
знал,
что
это
был
поезд
красных
шаров.
And
I
left
that
gal
beside
the
railroad
И
я
оставил
эту
девчонку
рядом
с
железной
дорогой.
And
I
never
saw
the
gal
again,
boy
И
я
больше
никогда
не
видел
девчонку,
парень.
I
never
saw
the
gal
again
Я
больше
никогда
не
видел
девчонку.
Saw
the
gal
again
Снова
увидел
девушку.
I
never
saw
the
gal
again
Я
больше
никогда
не
видел
девчонку.
Left
that
gal
beside
the
railroad
Оставил
девчонку
рядом
с
железной
дорогой.
And
I
never
saw
the
gal
again
И
я
больше
никогда
не
видел
девчонку.
Travelled
all
over
the
country
Путешествовал
по
всей
стране.
I've
travelled
everywhere
Я
путешествовал
повсюду.
I
been
on
every
Branch
Line
railroad
Я
был
на
каждой
ветке
железной
дороги.
And
I
never
paid
a
nickel
fare
И
я
никогда
не
платил
ни
цента.
I
been
from
Maine
to
Califor'ny
Я
прошел
путь
от
Мэна
до
Калифорнии.
And
from
Canada
to
Mexico
И
из
Канады
в
Мексику.
I
never
tried
to
save
no
money
Я
никогда
не
пытался
сэкономить
деньги.
And
now
I
got
no
place
to
bo,
boy
И
теперь
мне
некуда
бо,
парень.
Now
I
got
no
place
to
go
Теперь
мне
некуда
идти.
Listen
to
a
Boomer's
story
Послушай
историю
Бумера.
Pay
attention
to
what
I
say
Обрати
внимание
на
то,
что
я
говорю.
Well,
I
hear
another
train
a-comin'
Я
слышу,
как
приближается
еще
один
поезд.
Guess
I'll
be
on
my
way
Думаю,
я
пойду
своей
дорогой.
If
you
wanna
do
me
a
favor
Если
ты
хочешь
сделать
мне
одолжение.
When
I
lay
me
down
and
die
Когда
я
ложусь
и
умираю
...
Just
dig
my
grave
beside
the
railroad
Просто
выкопай
мою
могилу
рядом
с
железной
дорогой.
So
I
can
hear
the
trains
go
by,
boys
Я
слышу,
как
проходят
поезда,
парни.
So
I
can
hear
the
trains
go
by
Я
слышу,
как
проходят
поезда.
Hear
the
trains
go
Слышу,
как
идут
поезда.
Hear
the
trains
go
by
Слышу,
как
проходят
поезда.
Just
dig
my
grave
beside
the
railroad
Просто
выкопай
мою
могилу
рядом
с
железной
дорогой.
So
I
can
hear
the
trains
go
by
Я
слышу,
как
проходят
поезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.