Paroles et traduction Roy Acuff - There S a Big Rock in the Road - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There S a Big Rock in the Road - Original Mix
На дороге большой камень - Оригинальный микс
There's
a
big
rock
in
the
road
and
it's
there
blockin'
the
road
На
дороге
лежит
большой
камень,
милая,
он
преграждает
путь.
Lots
of
careless
folks
have
found
it
so
you
better
get
around
it
Многие
беспечные
люди
нашли
его,
так
что
лучше
обойди
его,
дорогая.
There's
a
big
rock
in
the
road
На
дороге
большой
камень.
There's
a
hole
under
the
rock
and
its
cold
under
the
rock
Под
камнем
есть
дыра,
и
под
ним
холодно,
любимая.
And
they
say
if
you
fall
in
that
your
life
won't
last
a
minute
И
говорят,
если
ты
упадешь
туда,
твоя
жизнь
не
продлится
и
минуты,
родная.
There's
a
big
rock
in
the
road
На
дороге
большой
камень.
Leave
the
darkness
behind
you,
shine
your
light
up
ahead
Оставь
тьму
позади,
освети
свой
путь
впереди,
милая.
If
you
don't
want
trouble
to
find
you
change
the
life
that
you
led
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
нашли
неприятности,
измени
свою
жизнь,
дорогая.
There's
a
big
rock
in
the
road.
На
дороге
большой
камень.
And
it's
there
blockin'
the
road
so
if
you're
not
very
humble
И
он
преграждает
дорогу,
так
что,
если
ты
недостаточно
смиренна,
любимая,
Then
you're
liable
to
stumble
on
the
big
rock
in
the
road
Ты
можешь
споткнуться
о
большой
камень
на
дороге,
родная.
There's
a
big
rock
in
the
road
and
it's
there
blockin'
the
road
На
дороге
большой
камень,
он
преграждает
путь,
милая.
If
it's
happiness
you're
seekin'
when
you're
tempted
Если
ты
ищешь
счастья,
когда
тебя
искушают,
дорогая,
Don't
you
weaken
Не
ослабевай,
родная.
There's
a
big
rock
in
the
road
На
дороге
большой
камень.
There's
a
hole
under
the
rock
and
there's
hard
luck
in
that
hole
Под
камнем
есть
дыра,
и
в
этой
дыре
неудача,
милая.
It's
the
basement
of
the
devil
and
he's
waitin'
with
a
shovel
Это
подвал
дьявола,
и
он
ждет
с
лопатой,
дорогая.
There's
a
rock
in
the
road
На
дороге
камень.
Leave
the
darkness
behind
you,
shine
your
light
up
ahead
Оставь
тьму
позади,
освети
свой
путь
впереди,
милая.
If
you
don't
want
trouble
to
find
you
change
the
life
that
you
led
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
нашли
неприятности,
измени
свою
жизнь,
дорогая.
There's
a
big
rock
in
the
road
На
дороге
большой
камень.
And
it's
there
blockin'
the
road
if
you
favor
shady
deallin'
И
он
преграждает
дорогу,
если
ты
предпочитаешь
темные
делишки,
любимая,
Then
you
better
do
some
kneelin'
Тогда
тебе
лучше
встать
на
колени,
родная.
There's
a
big
rock
in
the
road
На
дороге
большой
камень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.