Paroles et traduction Roy Acuff - This World Is Not My Home
This
world
is
not
my
home
I'm
just
a-passin'
through
Этот
мир-не
мой
дом,
я
просто
прохожу
мимо.
My
treasures
are
laid
up
somewhere
beyond
the
blue
Мои
сокровища
спрятаны
где-то
за
синевой.
The
angels
beckon
me
from
heaven's
open
door
Ангелы
манят
меня
из
открытых
небесных
врат.
And
I
can't
feel
at
home
in
this
world
anymore
И
я
больше
не
могу
чувствовать
себя
как
дома
в
этом
мире.
Oh
Lord,
You
know
I
have
no
friend
like
you
О
Боже,
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
нет
такого
друга,
как
ты.
If
heaven's
not
my
home
then
Lord
what
will
I
do?
Если
небеса-не
мой
дом,
тогда,
Господи,
что
мне
делать?
The
angels
beckon
me
from
heaven's
open
door
Ангелы
манят
меня
из
открытых
небесных
врат.
And
I
can't
feel
at
home
in
this
world
anymore
И
я
больше
не
могу
чувствовать
себя
как
дома
в
этом
мире.
I
have
a
loving
mother
just
over
in
glory
land
У
меня
есть
любящая
мать
в
стране
славы.
And
I
don't
expect
to
stop
until
I
shake
her
hand
И
я
не
собираюсь
останавливаться,
пока
не
пожму
ей
руку.
She's
waiting
now
for
me
in
heaven's
open
door
Теперь
она
ждет
меня
в
открытых
небесах.
And
I
can't
feel
at
home
in
this
world
anymore
И
я
больше
не
могу
чувствовать
себя
как
дома
в
этом
мире.
Oh
Lord,
You
know
I
have
no
friend
like
you
О
Боже,
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
нет
такого
друга,
как
ты.
If
heaven's
not
my
home
then
Lord
what
will
I
do?
Если
небеса-не
мой
дом,
тогда,
Господи,
что
мне
делать?
The
angels
beckon
me
from
heaven's
open
door
Ангелы
манят
меня
из
открытых
небесных
врат.
And
I
can't
feel
at
home
in
this
world
anymore
И
я
больше
не
могу
чувствовать
себя
как
дома
в
этом
мире.
Just
over
in
glory
land
we'll
live
eternally
Прямо
там,
в
стране
славы,
мы
будем
жить
вечно.
The
saints
on
every
hand
are
shouting
victory
Святые
со
всех
сторон
кричат
о
победе.
Their
songs
of
sweetest
praise
drift
back
from
heaven's
shore
Их
песни
сладчайшей
хвалы
доносятся
с
небес.
And
I
can't
feel
at
home
in
this
world
anymore
И
я
больше
не
могу
чувствовать
себя
как
дома
в
этом
мире.
Oh
Lord,
You
know
I
have
no
friend
like
you
О
Боже,
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
нет
такого
друга,
как
ты.
If
heaven's
not
my
home
then
Lord
what
will
I
do?
Если
небеса-не
мой
дом,
тогда,
Господи,
что
мне
делать?
The
angels
beckon
me
from
heaven's
open
door
Ангелы
манят
меня
из
открытых
небесных
врат.
And
I
can't
feel
at
home
in
this
world
anymore
И
я
больше
не
могу
чувствовать
себя
как
дома
в
этом
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK BRUMLEY, ALBERT HAYES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.