Paroles et traduction Roy Acuff - Turn Your Radio On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Your Radio On
Включи своё радио
Is
your
radio
on
can
you
hear
what
I′m
saying
Включено
ли
твоё
радио,
слышишь
ли
ты,
что
я
говорю
To
you
girl,
just
you
girl
Тебе,
милая,
только
тебе
Everyone's
listening,
everyone′s
heard
it
Все
слушают,
все
слышали
это
But
you
girl,
it's
true
girl
Но
ты,
милая,
это
правда,
милая
I
put
this
message
for
you
in
a
song
Я
вложил
это
послание
для
тебя
в
песню
Now
won't
you
please
turn
your
radio
on
Теперь,
пожалуйста,
включи
своё
радио
And
let
me
persuade
you
to
open
your
heart
up
to
me
И
позволь
мне
убедить
тебя
открыть
своё
сердце
для
меня
The
secret
is
out
it′s
all
over
the
world
Секрет
раскрыт,
он
по
всему
миру
I
want
you,
I
need
you
Я
хочу
тебя,
ты
нужна
мне
And
just
tune
your
dial
to
the
one
who
will
love
you
Просто
настрой
свой
приёмник
на
того,
кто
будет
любить
тебя
And
please
you
and
tease
you
И
радовать
тебя,
и
дразнить
тебя
I
can′t
tell
you
why
I'm
feeling
this
way
Я
не
могу
объяснить,
почему
я
так
чувствую
You
don′t
even
know
me
but
still
I
can
say
Ты
даже
не
знаешь
меня,
но
всё
же
я
могу
сказать
I
know
someday
you
will
give
all
you
love
to
me
Я
знаю,
когда-нибудь
ты
отдашь
всю
свою
любовь
мне
It's
on
the
airwaves
all
thru
the
night
Это
в
эфире
всю
ночь
напролёт
I′m
saying
I
love
you
at
the
speed
of
light
Я
говорю,
что
люблю
тебя
со
скоростью
света
Day
and
night
Днём
и
ночью
Are
you
sittin'
alone
in
your
bedroom
at
home
Сидишь
ли
ты
одна
в
своей
спальне
дома
Tonight
girl
it′s
all
right
girl
Сегодня
вечером,
милая,
всё
хорошо,
милая
Waiting
for
someone
to
give
you
his
love
Ждёшь,
когда
кто-то
подарит
тебе
свою
любовь
It's
right
girl
tonight
girl
Всё
верно,
милая,
сегодня
вечером,
милая
I
put
this
message
for
you
in
a
song
Я
вложил
это
послание
для
тебя
в
песню
Now
won't
you
please
turn
your
radio
on
Теперь,
пожалуйста,
включи
своё
радио
And
let
me
persuade
you
to
open
your
heart
up
to
me
И
позволь
мне
убедить
тебя
открыть
своё
сердце
для
меня
It′s
on
the
airwaves
all
thru
the
night
Это
в
эфире
всю
ночь
напролёт
I′m
saying
I
love
you
at
the
speed
of
light
Я
говорю,
что
люблю
тебя
со
скоростью
света
Day
and
night
Днём
и
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert E. Brumley Sr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.