Paroles et traduction Roy Acuff - Wabash Cannonball
From
the
great
Atlantic
ocean
Из
Великого
Атлантического
океана.
To
the
wide
Pacific
shore
К
широкому
берегу
Тихого
океана.
From
the
queen
of
flowing
mountains
От
королевы
текучих
гор
To
the
southbelt
by
the
shore
К
южному
побережью.
She's
mighty
tall
and
handsome
Она
очень
высокая
и
красивая.
And
known
quite
well
by
all
И
хорошо
известен
всем.
She's
the
combination
Она-комбинация.
On
the
Wabash
Cannonball
На
пушечном
ядре
Вабаша
She
came
down
from
Birmingham
Она
приехала
из
Бирмингема.
One
cold
December
day
Один
холодный
декабрьский
день.
As
she
rolled
into
the
station
Она
въехала
на
станцию.
You
could
hear
all
the
people
say
Вы
могли
бы
услышать,
как
все
люди
говорят:
There's
a
girl
from
Tennessee
Есть
девушка
из
Теннесси.
She's
long
and
she's
tall
Она
длинная
и
высокая.
She
came
down
from
Birmingham
Она
приехала
из
Бирмингема.
On
the
Wabash
Cannonball
На
пушечном
ядре
Вабаша
Our
eastern
states
are
dandies
Наши
восточные
штаты-денди.
So
the
people
always
say
Так
всегда
говорят
люди.
From
New
York
to
St.
Louis
Из
Нью-Йорка
в
Сент-Луис.
And
Chicago
by
the
way
И
Чикаго
кстати
From
the
hills
of
Minnesota
С
холмов
Миннесоты.
Where
the
rippling
waters
fall
Там,
где
падают
рябые
воды.
No
changes
can
be
taken
Никаких
изменений
быть
не
может.
On
the
Wabash
Cannonball
На
пушечном
ядре
Вабаша
Here's
to
Daddy
Claxton
За
папочку
Клакстона!
May
his
name
forever
stand
Да
пребудет
его
имя
вечно.
And
always
be
remembered
И
всегда
будут
помнить.
'Round
the
courts
of
Alabam
- Вокруг
дворов
Алабама.
His
earthly
race
is
over
Его
земной
род
окончен.
And
the
curtains
round
him
fall
И
занавеси
вокруг
него
падают.
We'll
carry
home
to
vic'try
Мы
вернемся
домой,
в
виктри.
On
the
Wabash
Cannonball
На
пушечном
ядре
Вабаша
Listen
to
the
jingle
Послушай
звон.
And
the
rumble
and
the
roar
И
грохот,
и
рев
...
As
she
glides
along
the
woodlands
Пока
она
скользит
по
лесу.
Through
the
hills
and
by
the
shore
Через
холмы
и
вдоль
берега.
Hear
the
mighty
rush
of
the
engine
Услышь
могучий
рев
мотора.
Hear
that
lonesome
hobo
squall
Услышь
этот
крик
одинокого
бродяги
You're
travlin'
through
the
jungles
Ты
путешествуешь
по
джунглям.
On
the
Wabash
Cannonball
На
пушечном
ядре
Вабаша
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.P. CARTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.