Roy Acuff - Were You There When They Crucified My Lord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - Were You There When They Crucified My Lord




Were you there when they crucified my Lord?
Ты был там, когда они распяли моего Господа?
Were you there when they crucified my Lord?
Ты был там, когда они распяли моего Господа?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble, tremble
О, Иногда это заставляет меня дрожать, дрожать, дрожать, дрожать.
Were you there when they crucified my Lord?
Ты был там, когда они распяли моего Господа?
Were you there when they nailed him to the cross?
Ты был там, когда его пригвоздили к кресту?
Were you there when they nailed him to the cross?
Ты был там, когда его пригвоздили к кресту?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble, tremble
О, Иногда это заставляет меня дрожать, дрожать, дрожать, дрожать.
Were you there when they nailed him to the cross?
Ты был там, когда его пригвоздили к кресту?
Were you there when they raised him from the dead?
Ты был там, когда его воскрешали из мертвых?
Were you there when they raised him from the dead?
Ты был там, когда его воскрешали из мертвых?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble, tremble
О, Иногда это заставляет меня дрожать, дрожать, дрожать, дрожать.
Were you there when they raised him from the dead?
Ты был там, когда его воскрешали из мертвых?
Were you there when they crucified my Lord?
Ты был там, когда они распяли моего Господа?
Were you there when they crucified my Lord?
Ты был там, когда они распяли моего Господа?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble, tremble
О, Иногда это заставляет меня дрожать, дрожать, дрожать, дрожать.
Were you there when they crucified my Lord?
Ты был там, когда они распяли моего Господа?





Writer(s): ROY ACUFF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.