Roy Acuff - Wreck On The Highway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - Wreck On The Highway




Who did you say it was brother?
Кто, ты говоришь, это был брат?
Who was it who fell by the way?
Кстати, кто это упал?
When whiskey and blood run together
Когда виски и кровь сливаются воедино
Did you hear anyone pray?
Ты слышал, как кто-нибудь молился?
I didn't hear nobody pray, dear brother
Я не слышал, чтобы кто-то молился, дорогой брат.
I didn't hear nobody pray
Я не слышал, чтобы кто-то молился.
I heard the crash on the highway
Я услышал грохот на шоссе.
But I didn't hear nobody pray
Но я не слышал, чтобы кто-то молился.
When I heard the crash on the highway
Когда я услышал грохот на шоссе ...
I knew what it was from the start
Я знал, что это было, с самого начала.
I went to the scene of destruction
Я отправился на место разрушения.
And a picture was stamped on my heart
И на моем сердце отпечаталась фотография.
There was whiskey and blood all together
Виски и кровь смешались воедино.
Mixed with glass where they lay
Смешанные со стеклом там, где они лежали.
Death played her hand in destruction
Смерть сыграла свою роль в разрушении.
But I didn't hear nobody pray
Но я не слышал, чтобы кто-то молился.
I didn't hear nobody pray, dear brother
Я не слышал, чтобы кто-то молился, дорогой брат.
I didn't hear nobody pray
Я не слышал, чтобы кто-то молился.
I heard the crash on the highway
Я услышал грохот на шоссе.
But I didn't hear nobody pray
Но я не слышал, чтобы кто-то молился.
I wish I could change this sad story
Жаль, что я не могу изменить эту печальную историю.
That I am now telling you
Это я тебе сейчас говорю.
But there is no way I can change it
Но я никак не могу это изменить.
For somebody's life is now through
Потому что чья-то жизнь теперь закончена.
Their soul has been called by the Master
Их души были вызваны повелителем.
They died in a crash on the way
Они погибли в автокатастрофе по дороге.
And I heard the groans of the dying
И я слышал стоны умирающих.
But I didn't hear nobody pray
Но я не слышал, чтобы кто-то молился.
I didn't hear nobody pray, dear brother
Я не слышал, чтобы кто-то молился, дорогой брат.
I didn't hear nobody pray
Я не слышал, чтобы кто-то молился.
I heard the crash on the highway
Я услышал грохот на шоссе.
But I didn't hear nobody pray
Но я не слышал, чтобы кто-то молился.





Writer(s): D. DIXON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.