Roy Acuff - You've Gotta See Mama Every Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Acuff - You've Gotta See Mama Every Night




You gotta see your mamma every night,
Ты должен видеть свою маму каждую ночь,
Or you can't see your mamma at all!
Или ты вообще не можешь видеть свою маму!
You've got to kiss your mamma, treat her right,
Ты должен поцеловать свою маму, хорошо с ней обращаться,
Or I won't be home when you call!
Иначе меня не будет дома, когда ты позвонишь!
Now I don't like that kind o' man
Теперь мне не нравится такой человек.
That makes love on the installment plan!
Это делает любовь в рассрочку!
You gotta see your mamma every night,
Ты должен видеть свою маму каждую ночь,
Or you won't see your mamma at all!
Или ты вообще не увидишь свою маму!
Monday night, you didn't show,
В понедельник ночью ты не появился.
Tuesday night, you claimed no dough,
Во вторник ночью ты утверждал, что денег нет.
Wednesday night, that same old stall,
В среду ночью, в том же старом лачуге.
Thursday night, you didn't call.
В четверг вечером ты не позвонила.
Friday night, you dogged my path,
В пятницу ночью ты следил за мной.
Saturday night, you took your bath,
Субботним вечером ты принял ванну.
Sunday night, you had a date,
В воскресенье вечером у тебя было свидание.
And from the looks of everything it's clear that I don't rate!
И, судя по всему, ясно, что я не оцениваю!
Hey you, you better show tonight,
Эй, ты, лучше покажись сегодня вечером,
Or you won't see your mamma at all!
Или ты вообще не увидишь свою маму!
You better kiss me, you better hold me right,
Лучше поцелуй меня, лучше обними меня крепко.
Or I won't be home when you call!
Или меня не будет дома, когда ты позвонишь!
Now I don't like that kind o' man
Теперь мне не нравится такой человек.
That operates on the installment plan.
Это работает по плану рассрочки.
You better see me, you better make things right,
Тебе лучше увидеть меня, тебе лучше все исправить,
Or you won't see your mamma at all!
Или ты вообще не увидишь свою маму!
Cut out all this stallin',
Вырежьте все это из-под ног.
Cut in some callin',
Прекрати звонить,
Or you won't see your mamma at all!
Или ты вообще не увидишь свою маму!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.