Paroles et traduction Roy Ayers Ubiquity - No Deposit, No Return
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Deposit, No Return
Нет пути назад
My
heart
is
telling
me
to
be
different
Мое
сердце
подсказывает
мне
измениться,
Its
about
time
for
me
to
move
on
Пришло
время
двигаться
дальше.
Swallow
everything,
that
i
learned
Поглотить
все,
чему
я
научился,
I'm
at
a
point
of
no
return
Я
нахожусь
в
точке
невозврата.
No
return
no
return
no
return
no
return
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
No
return
no
return
no
return
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
I'm
at
a
point
of
no
return.
Я
нахожусь
в
точке
невозврата.
Man,
it
feels
like
these
walls
are
closin'
in
Чувак,
такое
чувство,
что
эти
стены
сжимаются,
This
roof
is
cavin'
in
Эта
крыша
обрушивается,
Uh,
it's
time
to
raise
it,
then
Эй,
самое
время
приподнять
ее,
Your
tasin'
them
with
like
pages
in
Ты
бьешь
их
током,
как
страницами
My
book
of
rhymes
got
'em
cookin'
В
моей
книге
рифм,
от
которой
они
"готовятся",
Boy,
this
crooked
mind
of
mine
got
'em
all
Детка,
мой
изворотливый
ум
заставил
их
всех
SAnd
scared
to
look
in
my
eyes
Сtrашно
смотреть
мне
в
глаза,
I
stole
that
fuckin'
clock,
I
took
the
time
and
Я
украл
эти
чертовы
часы,
я
взял
время
и
Came
up
from
behind
and
pretty
much
snuck
Зашел
сзади
и
практически
незаметно
And
butt
fucked
this
game
up
И
жестко
поимел
эту
игру,
Better
be
careful
when
you
bring
my
name
Лучше
будь
осторожна,
когда
упоминаешь
мое
имя,
Fuck
this
fame,
that
ain't
what
К
черту
эту
славу,
это
не
то,
I
came
to
claim
but
the
game
ain't
За
чем
я
пришел,
но
игра
не
Gonna
be
the
same
on
the
day
that
I
leave
it
Будет
прежней
в
тот
день,
когда
я
ее
оставлю,
But
I
swear
one
way
or
another
Но
я
клянусь,
так
или
иначе,
I'ma
make
these
fuckin'
haters
believe
that
Я
заставлю
этих
гребаных
ненавистников
поверить,
I
swear
to
God,
won't
spare
the
rod
Клянусь
Богом,
не
пощажу
розги,
I'm
a
man
of
my
word
so
your
fuckin'
heads
Я
человек
слова,
так
что
ваши
чертовы
головы
Better
nod
Лучше
кивайте,
Or
I'ma
fuck
around
in
this
bitch
and
roast
Или
я
буду
дурачиться
здесь
и
поджарю
Sleep
on
me,
that
pillow
is
where
your
Спите
на
мне,
эта
подушка
- то
место,
где
ваша
Head'll
lie
Голова
будет
лежать
Permanently,
bitch,
it's
beddy
bye
Навсегда,
детка,
бай-бай,
This
world
is
my
Easter
egg,
yeah,
prepare
Этот
мир
- мое
пасхальное
яйцо,
да,
приготовься
My
head
is
swollen,
my
confidence
is
up
Моя
голова
распухла,
моя
уверенность
на
высоте,
This
stage
is
my
pedestal,
I'm
unstoppable,
Эта
сцена
- мой
пьедестал,
я
не
останавливаюсь,
Hope
you're
trapped
in
my
medicine
ball
Надеюсь,
ты
в
ловушке
моего
медицинского
мяча,
I
could
run
circles
around
you
so
fast
Я
могу
бегать
вокруг
тебя
так
быстро,
Your
fuckin'
head'll
spin,
dog
Что
у
тебя
голова
закружится,
детка,
I
split
your
cabbage
and
your
lettuce
and
Я
разрежу
твою
капусту,
и
твой
салат,
и
Olives,
I'll
fuckin'
Оливки,
я,
черт
возьми,
My
heart
is
telling
me
to
be
different
Мое
сердце
подсказывает
мне
измениться,
Its
about
time
for
me
to
move
on
Пришло
время
двигаться
дальше.
Swallow
everything,
that
i
learned
Поглотить
все,
чему
я
научился,
I'm
at
a
point
of
no
return
Я
нахожусь
в
точке
невозврата.
No
return
no
return
no
return
no
return
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
No
return
no
return
no
return
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
I'm
at
a
point
of
no
return.
Я
нахожусь
в
точке
невозврата.
One
thing
bout
music
when
it
hits
you
feel
no
Единственное
в
музыке,
когда
она
попадает
в
тебя,
ты
не
чувствуешь
And
i
swear
i
got
this
shit
that
makes
these
И
клянусь,
у
меня
есть
это
дерьмо,
которое
сводит
этих
Bitches
go
insane
Сучек
с
ума,
So
they
tell
me
that
they
love
me
i
know
better
Поэтому
они
говорят
мне,
что
любят
меня,
я-то
знаю,
Than
that
it's
just
game
Что
это
просто
игра,
It's
just
what
comes
from
fame
Это
просто
то,
что
приходит
со
славой,
And
i'm
ready
for
that
i'm
just
saying
И
я
готов
к
этому,
я
просто
говорю,
I
really
can't
complain,
everything
is
kosher
Я
действительно
не
могу
жаловаться,
все
кошерно,
Two
thumbs
up,
ebert
and
roeper
Два
больших
пальца
вверх,
Эберт
и
Ропер,
I
really
can't
see
the
end
getting
any
closer
Я
действительно
не
вижу,
чтобы
конец
приближался,
But
i'll
probably
still
be
the
man
when
Но
я,
вероятно,
все
еще
буду
мужчиной,
когда
Everything
is
over
Все
закончится,
So
i'm
riding
through
the
city
with
my
high
Поэтому
я
еду
по
городу
с
включенным
Can
you
see
me
can
you
see
me
get
your
Ты
видишь
меня,
ты
видишь
меня,
доставай
свой
Y'all
just
do
not
fit
the
picture
Вы
просто
не
вписываетесь
в
картину,
Turn
your
wide
screen
on
Включи
широкоэкранный
режим,
If
you
thinking
i'm
gonna
quit
before
i
die
Если
ты
думаешь,
что
я
сдамся
до
того,
как
умру,
Dream
on
Продолжай
мечтать.
Man
they
treat
me
like
a
legend
Чувак,
они
относятся
ко
мне
как
к
легенде,
Am
i
really
this
cold
Неужели
я
такой
крутой?
I'm
really
too
young
to
be
feeling
this
old
Я
слишком
молод,
чтобы
чувствовать
себя
таким
старым,
It's
about
time
you
admit
it
who
you
kidding
Пора
тебе
признаться,
кого
ты
обманываешь,
Nobody's
ever
done
it
like
i
did
it
Никто
никогда
не
делал
этого
так,
как
я,
My
heart
is
telling
me
to
be
different
Мое
сердце
подсказывает
мне
измениться,
Its
about
time
for
me
to
move
on
Пришло
время
двигаться
дальше.
Swallow
everything,
that
i
learned
Поглотить
все,
чему
я
научился,
I'm
at
a
point
of
no
return
Я
нахожусь
в
точке
невозврата.
No
return
no
return
no
return
no
return
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
No
return
no
return
no
return
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
I'm
at
a
point
of
no
return.
Я
нахожусь
в
точке
невозврата.
I'm
hot
motherfucker,
get
a
plate
bitch
Я
горячий
ублюдок,
возьми
тарелку,
сучка,
Don't
say
shit,
get
your
face
lift
Ничего
не
говори,
сделай
подтяжку
лица,
Rozay
bitch
let
the
champagne
drip
Rozay,
сучка,
пусть
шампанское
капает,
Niggas
swag
jack,
but
this
l.a.
shit
Ниггеры
воруют
стиль,
но
это
дерьмо
из
Лос-Анджелеса,
Get
it
back,
give
it
back
ain't
'bout
shit
Верни
его,
верни,
это
не
фигня,
Snap
back
them
ain't
even
rare
where
the
tag
Огрызаются,
они
даже
не
редкость,
где
бирка
Wack
ass
all
up
in
my
ear
bitch
bag
back
Убогий
зад,
все
в
моих
ушах,
сучка,
уберись,
I
bag
bad
bitches
motherfucker
kat
stacks
Я
пакую
плохих
сучек,
ублюдок,
Кэт
Стэкс,
Yellow
nigga,
no
cabs
Желтый
ниггер,
без
такси,
Got
the
phantom
out,
no
mats
Достал
Фантом,
без
ковриков,
Get
your
camera
out
uh,
one
flash
Доставай
камеру,
эй,
одна
вспышка,
Hot
beams
steady
shot
clap
your
ass
Горячие
лучи,
хлопай
в
ладоши,
Aw,
t.
raw
i'm
so
uh
О,
Ти
Роу,
я
такой,
эй,
Loc's
on,
chucks
low,
black
beanie
dog
Локоны
на
месте,
низкие
кеды,
черная
шапка,
чувак,
Patron
top
wash
straight
from
the
liquor
store
Патрон,
верхняя
полка,
прямо
из
ликеро-водочного
магазина,
I'm
turned
up
i
can't
feel
my
face
so
Я
на
взводе,
я
не
чувствую
своего
лица,
так
что
My
heart
is
telling
me
to
be
different
Мое
сердце
подсказывает
мне
измениться,
Its
about
time
for
me
to
move
on
Пришло
время
двигаться
дальше.
Swallow
everything,
that
i
learned
Поглотить
все,
чему
я
научился,
I'm
at
a
point
of
no
return
Я
нахожусь
в
точке
невозврата.
No
return
no
return
no
return
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
No
return
no
return
no
return
no
return
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
нет
пути
назад,
I'm
at
a
point
of
no
return.
Я
нахожусь
в
точке
невозврата.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Ayers, Roy Ayers Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.