Roy Black - Diese Nacht ist viel zu schön - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roy Black - Diese Nacht ist viel zu schön




Diese Nacht ist viel zu schön
This Night is Too Beautiful
Ich steh am fenster
I'm standing at the window
Und schau auf die stad
And looking down at the city
Und ich bin allein
And I'm all alone
Die sonne versinkt
The sun is setting
Auf den dächer ist goldenes licht
The roofs are bathed in golden light
Und aus die gassen erklingt die musik
And music floats through the streets
Nichts hält mir mehr daheim
Nothing can keep me inside
Ein abend mit dir
An evening with you
Den wünsche ich mir
Is what I'm dreaming of
Denn mehr braucht mann nicht
For what more could a man need
Diese nacht ist viel zu schön
This night is far too beautiful
Um allein zu bleiben
To spend alone
Lass uns durch die straßen ziehen
Let's stroll through the streets
Und ein bisschen träumen
And dream a little
Sag mir was kann schöner sein
Tell me, what could be more wonderful
Als einmal verliebt zu sein
Than to be in love, just once
Diese nacht darf nie vergehen
May this night never end
Willst du bei mir bleiben
Will you stay with me
Spürst du die warme der nacht
Can you feel the warmth of the night
Die uns beide nicht schlafen lässt
Which keeps us both awake
Und deine lippen sind rot
And your lips are so red
Und so süß wie der wein
And sweet as wine
Trink auf die liebe und al unsere träume
Let's drink to love and to all our dreams
Heut feiern wir ein fest
Tonight we'll celebrate
Denn alles was zählt
For all that matters
Für mich auf der welt
In this world to me
Ist bei dir zu sein.
Is to be with you
Diese nacht ist viel zu schön
This night is far too beautiful
Um allein zu bleiben
To spend alone
Lass uns durch die straßen ziehen
Let's stroll through the streets
Und ein bisschen träumen
And dream a little
Sag mir was kann schöner sein
Tell me, what could be more wonderful
Als einmal verliebt zu sein
Than to be in love, just once
Diese nacht darf nie vergehen
May this night never end
Willst du bei mir bleiben
Will you stay with me
Diese nacht ist viel zu schön
This night is far too beautiful
Um allein zu bleiben
To spend alone
Lass uns durch die straßen ziehen
Let's stroll through the streets
Und ein bisschen träumen
And dream a little
Sag mir was kann schöner sein
Tell me, what could be more wonderful
Als einmal verliebt zu sein
Than to be in love, just once
Diese nacht darf nie vergehen
May this night never end
Willst du bei mir bleiben
Will you stay with me
Diese nacht ist viel zu schön
This night is far too beautiful
Um allein zu bleiben
To spend alone





Writer(s): Martin Tychsen, Bernd Dietrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.