Roy Black - Mona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roy Black - Mona




Mona
Mona
Du, ich sah dich, sah dir lang ins Gesicht
You, I saw you, I looked at your face for a long time
Und ich wußte, dich könnte ich lieben.
And I knew, I could love you.
Schon fing es an, dieses Knistern, im Raum,
It already began, this tingling, in the room,
Man versteht sich, und kennt sich doch kaum.
We understand each other, and yet we hardly know each other.
Du nahmst ein Glas sagtest mir so im Spass
You took a glass and said to me so jokingly
Ich bin nur deinetwegen geblieben.
I only stayed because of you.
Dann irgendwann, waren wo wir sind .
Then at some point, we were where we are.
Und wir spürten das etwas beginnt
And we felt that something was beginning.
Refrain:
Chorus:
Mona, Mona es kann Liebe sein.
Mona, Mona it could be love.
Sicher ist es nicht die Nacht allein
Surely it is not the night alone
Was wir versäumen, wenn wir nur träumen.
What we miss out on, if we only dream.
Mona das kann Liebe sein.
Mona it could be love.
Mona Mona, sag jetzt nicht vieleicht.
Mona Mona, don't say maybe now.
Es wär schade um die Nacht, bleib nicht allein.
It would be a shame to be alone at night.
Da ist ein Feuer, in deinen Augen.
There is a fire in your eyes.
Mona es kann Liebe sein.
Mona it could be love.
Mona es kann Liebe sein.
Mona it could be love.
Frag nicht wie lang, es kommt nicht darauf an,
Don't ask how long, it doesn't matter,
Das wir heute schon sagen, für immer.
That we say today, forever.
Hab keine Angst, vor Gefühlen, in Dir!
Don't be afraid of feelings, in you!
Wir sind längst, tausend Träume, von hier.
We have long been a thousand dreams, from here.
Refrain:
Chorus:
Mona, Mona es kann Liebe sein.
Mona, Mona it could be love.
Sicher ist es nicht die Nacht allein.
Surely it is not the night alone.
Was wir versäumen, wenn wir nur träumen
What we miss out on, if we only dream
Mona das kann Liebe sein.
Mona it could be love.
Mona Mona, sag jetzt nicht vieleicht.
Mona Mona, don't say maybe now.
Es wär schade um die Nacht, bleib nicht allein.
It would be a shame to be alone at night.
Da ist ein Feuer, in deinen Augen.
There is a fire in your eyes.
Mona es kann Liebe sein.
Mona it could be love.
Mona Mona Mona, Mona es kann Liebe,
Mona Mona Mona, Mona it could be love,
Mona es kann Liebe sein.
Mona it could be love.





Writer(s): Candy Derouge, Candy Rouge, Irma Holder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.