Roy Black - Stille Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Black - Stille Nacht




Stille Nacht, heilige Nacht,
Тихая ночь, святая ночь,
Alles schläft, einsam wacht
Все спит, одиноко бодрствует
Nur das traute, hochheilige Paar.
Только доверчивая, высокородная пара.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Мальчик-держатель в вьющихся волосах,
Schlaf′ in himmlischer Ruh',
Сон' в Небесный Ruh',
Schlaf′ in himmlischer Ruh'!
Сон' в Небесный Ruh'!
Stille Nacht, heilige Nacht,
Тихая ночь, святая ночь,
Hirten erst kundgemacht!
Пастухов только что узнал!
Durch der Engel Halleluja
Через ангела Аллилуйя
Tönt es laut von fern und nah:
Он громко звучит издалека и близко:
Christ, der Retter, ist da!
Христос, Спаситель, здесь!
Christ, der Retter, ist da!
Христос, Спаситель, здесь!
Stille Nacht, heilige Nacht!
Тихая ночь, святая ночь!
Gottes Sohn, o wie lacht
Сын Божий, о как смеется
Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
Люби из твоих божественных уст,
Da uns schlägt die rettende Stund′,
Там нас бьет спасительный час',
Christ, in deiner Geburt!
Христе, в твоем рождении!
Christ, in deiner Geburt!
Христе, в твоем рождении!





Writer(s): Traditional, Jim Brickman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.