Roy Black - Süsser Die Glocken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Black - Süsser Die Glocken




Süßer die Glocken nie klingen
Слаще колокола никогда не звучат
Süßer die Glocken nie klingen
Слаще колокола никогда не звучат
Als zu der Weihnachtszeit:
Чем в рождественский сезон:
S'ist als ob Engelein singen
S'как будто поют ангелы
Wieder von Frieden und Freud'.
Опять о мире и Фрейде'.
|: Wie sie gesungen in seliger Nacht.:|
/: Как она пела в блаженную ночь.:|
Glocken mit heiligem Klang,
Колокола со священным звуком,
Klinget die Erde entlang!
Звоните по земле!
Oh, wenn die Glocken erklingen,
О, когда зазвонят колокола,
Schnell sie das Christkindlein hört;
Быстро она слышит кристальное дитя;
Tut sich vom Himmel dann schwingen
Делает себя с неба, а затем качается
Eilig hernieder zur Erd'.
Спешно спускайтесь к Земле'.
|: Segnet den Vater, die Mutter, das Kind.:|
/: Благословляет отца, мать, ребенка.:|
Glocken mit heiligem Klang...
Колокола со священным звуком...
Klinget mit lieblichem Schalle
Звенят прекрасным звоном
über die Meere noch weit,
над морями еще далеко,
Daß sich erfreuen doch alle
Что все радуются
Seliger Weihnachtszeit.
Блаженный рождественский сезон.
|: Alle aufjauchzen mit herrlichem Sang.:|
|: Все поднимаются с великолепным пением.:|
Glocken mit heiligem Klang...
Колокола со священным звуком...





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.