Roy Black - Was Soll Ich Tun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roy Black - Was Soll Ich Tun




Was Soll Ich Tun
What Should I Do
Was soll ich tun mit all dem Tagen, mit all dem Fragen die dein Abschied bringt.
What should I do with all these days, with all the questions your farewell brings.
Was soll ich tun mit all den Leuten die nichts bedeuten und doch rum mich sind
What should I do with all these people who mean nothing and yet are around me
Was will die Nacht zu Liebe erdacht, sie macht mich krank wenn ich bin allein.
What does the night want to love dream up, it makes me sick when I am alone.
Was will der Tag der umsonst erwacht denn ich kann nicht bei dir sein.
What does the day want that awakes for nothing because I can't be with you.
Wo ist das Netz wo weint kein Herz wo geht der Weg in den Wolken zu ruh
Where is the net where no heart cries where does the path go in the clouds to rest
Aber vielleicht dreht sich das Blatt und in der Stadt stehst du da und sagst du
But maybe the page turns and in the city you stand there and say you
Was soll ich tun ich werde warten, warten auf dich, auf dich allein.
What should I do I will wait, wait for you, for you alone.





Writer(s): JILL JORDANS, WILLOBALD QUANZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.