Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
moved
in
my
new
house
today
Ich
bin
heute
gerade
in
mein
neues
Haus
eingezogen
Moving
was
hard
but
I
got
squared
away
Der
Umzug
war
schwer,
aber
ich
hab
alles
eingeräumt
When
bells
starting
rings
and
chains
rattled
loud
Als
Glocken
zu
läuten
begannen
und
Ketten
laut
rasselten
I
knew
I'd
moved
in
a
haunted
house
Wusste
ich,
ich
war
in
ein
Spukhaus
gezogen
Still
I
made
up
my
mind
to
stay
Trotzdem
beschloss
ich
zu
bleiben
Nothing
was
a-gonna
drive
me
away
Nichts
würde
mich
vertreiben
When
I
seen
something
that
give
me
the
creeps
Als
ich
etwas
sah,
das
mich
gruseln
ließ
Had
one
big
eye
and
two
big
feet
Hatte
ein
großes
Auge
und
zwei
große
Füße
I
stood
right
there
and
I
did
the
freeze
Ich
stand
genau
da
und
erstarrte
It
did
the
stroll
right
up
to
me
Es
schlenderte
geradewegs
auf
mich
zu
Made
a
noise
with
its
feet
that
sounded
like
a
drum
Machte
mit
seinen
Füßen
ein
Geräusch,
das
wie
Trommeln
klang
Said
"You
gonna
be
here
when
the
morning
comes?"
Sagte:
„Wirst
du
hier
sein,
wenn
der
Morgen
kommt?“
"Say
yes,
I'll
be
here
when
the
morning
comes
„Ja
doch,
ich
werd'
hier
sein,
wenn
der
Morgen
kommt
I'll
be
right
here,
I
ain't
gonna
run
Ich
bleib'
genau
hier,
ich
hau'
nicht
ab
I
bought
this
house,
now
I
am
boss
Ich
hab'
dieses
Haus
gekauft,
jetzt
bin
ich
der
Boss
Ain't
no
haint's
gonna
run
me
off"
Kein
Geist
jagt
mich
hier
raus“
In
my
kitchen
my
stove
was
a
blazing
hot
In
meiner
Küche
war
mein
Herd
lodernd
heiß
Coffee
was
a-boiling
in
the
pot
Kaffee
kochte
im
Topf
Grease
had
melted
in
my
hand
(pan?)
Fett
war
in
meiner
Pfanne
geschmolzen
I
had
a
hunk
of
meat
in
my
hand
Ich
hatte
ein
Stück
Fleisch
in
meiner
Hand
From
out
of
space
there
sat
a
man
Wie
aus
dem
Nichts
saß
da
ein
Mann
On
the
hot
stove
with
the
pots
and
pans
Auf
dem
heißen
Herd
zwischen
den
Töpfen
und
Pfannen
"Say
that's
hot"
I
began
to
shout
„Mensch,
das
ist
heiß!“,
fing
ich
an
zu
schreien
He
drank
the
hot
coffee
right
from
the
spout
Er
trank
den
heißen
Kaffee
direkt
aus
dem
Ausguss
He
ate
the
raw
meat
right
from
my
hand
Er
aß
das
rohe
Fleisch
direkt
aus
meiner
Hand
Drank
the
hot
grease
from
the
frying
pan
Trank
das
heiße
Fett
aus
der
Bratpfanne
And
said
to
me
"You
better
run
and
don't
be
here
Und
sagte
zu
mir:
„Lauf
lieber
und
sieh
zu,
dass
du
nicht
hier
bist,
When
the
morning
comes"
Wenn
der
Morgen
kommt“
Say
yes
I'll
be
here
when
the
morning
comes
„Ja
doch,
ich
werd'
hier
sein,
wenn
der
Morgen
kommt
I'll
be
right
here
now,
I
ain't
gonna
run
Ich
bleib'
genau
hier,
ich
hau'
nicht
ab
I
bought
this
house
now
I
am
boss
Ich
hab'
dieses
Haus
gekauft,
jetzt
bin
ich
der
Boss
Ain't
no
haint's
gonna
run
me
off.
Kein
Geist
jagt
mich
hier
raus.“
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Geddins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.